Когда Шерольд поднял голову и попытался рукой раздвинуть ей ноги, Эллия заметалась. Изловчившись, она ударила его ногой. Удар пришелся в пах, и Шерольд согнулся пополам, застонав от боли. Боль лишь сильнее разъярила его, замахнувшегося, чтобы ударить девушку по лицу. Та непроизвольно закрыла глаза и отвернулась. Казалось, что удара не избежать.
Морщась от боли, она села и прикрыла обнажённую грудь превратившимся в лохмотья платьем.
– Ладно посмотрим, как ты завтра запоёшь. Фыркнул Шерольд и вышел из темницы.
Утром следующего дня Эрика и Эллию вывели на двор. Весть о наказании, быстро распространившаяся по округе, привлекла толпы любопытных.
С молодого человека сорвали дублет, привязав руки к вбитым в столб кольцам. То же самое проделали и с девушкой. С её плеч сползло платье, которое еле держалось, оголяя юное обнажённые тело.
Взгляды Эрика и Эллии встретились, и юноша увидел в глазах любимой страх.
– Крепись, любимая. Клянусь честью, за каждый нанесенный удар они заплатят смертью. Шерольд наблюдал за происходящим, величественно прошествовал к месту наказания. Люди стали перешептываться, так как внушал окружающим необъяснимый страх.
Подражая могущественным властителям, он взмахнул рукой, и кнут, со свистом разрезав воздух, опустился на спину молодой девушке.
Эрик закрыл глаза, слезы заструились по щекам. При каждом ударе, обрушивавшемся на тело любимой, он непроизвольно вздрагивал, словно в сердце ему вонзали кинжал.
Очень быстро спина молодой Эллии, исполосованная кнутом, превратилась в кровавое месиво, девушка кричала, пронзительным режущий криком.
Ударив в последний раз, палач взглянул на короля в надежде, что он передумает и отменит наказание для пленницы. Но оказалось, что Шерольд тверд в своих намерениях, и знаком велел палачу продолжать.
Юное тело девушки не издало больше не звука. Она лежало на половице настила эшафота, бездыханно.
Палач с отвращением отшвырнув орудие пытки, – На этот раз вы зашли слишком далеко в своем безумии, ваше величество, – процедил палач, устремив на Шерольда взгляд, потемневший от ярости.
– Я больше не желаю терпеть подобные выходки. – Вполне возможно, что положено начало королевской крови и вассализма. Сказал Шерольд встав с места и направился к столбу где был привязан его наследный принц Эрик.
Карл и Генри проследовали след за своим сюзереном.
Шерольд стоял и смотрел в глаза Эрика и видел, как его глаза наполнены ненавистью и злобой.
– Пусть посидит на цепи пару дней может это его приведёт в чувство и разум.
– Надеюсь, эта любовь стоит того, что придется заплатить, когда Эрик начнет мстить. Сказал Гвардеец, стоящий в стороне, удерживая слугу принца, который рвался чтобы помочь своему господину.
Глубокой ночью Эрик почувствовал, как на его плечо легла рука. Он обернулся и увидел своего верного слугу. Протянул господину бурдюк с водой. После того как Эрик напился вдоволь, Эллой помог освободится от цепей.
у него уже была приготовленная и припрятанная заранее, поклажа с припасами, и тем что пригодится. Также их ждали пару коней.
Эллой помог принцу покинуть стены Эрлигаста. Ведь эта мысль была намного лучше, той глупой, и необдуманной, что хотел сделать принц.
Достигнув вершины возвышающегося над долиной холма, Эрик бросил прощальный взгляд на замок. Гранитные стены Эрлигаста сверкали в тусклом свете месяца.
Губы молодого человека на секунду сжались, прежде чем, пришпорив коня, он галопом поскакал на запад. За ним поспешвал его верный слуга и теперь единственный друг.
Эрик гнал во весь опор. Юноша сделал лишь одну остановку, чтобы напоить лошадь.