На пути им встречались разные звери и существа, которые, как и дух старого дуба, давали им советы и предостережения. Хитрая лисица, с любопытными глазами, подсказала, как обойти опасные болота. Задумчивый филин, с мудрым взглядом, рассказал о тайнах гор, и даже старый ворчливый еж дал им наказ не доверять незнакомцам.
И чем ближе они подходили к горам, тем сильнее чувствовали присутствие злого великана. Они знали, что испытание близко. Дорога становилась все более каменистой и крутой, и Сэр Башмачник и Мистер Скитч чувствовали, как холод пробирает их до костей. Но они продолжали идти, подгоняемые надеждой вернуть погоду в Зачарованный Дол. Наконец, они добрались до подножия гор, где вечный лед и снег покрывали вершины.
“Здесь так холодно, что я чувствую, как мои усы замерзают,” – сказал Мистер Скитч, дрожа от холода.
“Держись, Мистер Скитч, – ответил Сэр Башмачник, – скоро мы найдем Злого Великана и вернем погоду”.
Они начали восхождение на гору. Путь был трудным и опасным. Они преодолевали скользкие камни, ледяные пещеры и узкие горные тропы. Но Сэр Башмачник и Мистер Скитч не сдавались. Они знали, что должны дойти до цели.
И вот, наконец, после долгого и изнурительного подъема, они увидели перед собой огромную пещеру, вход в которую был завален большими валунами. “Кажется, мы пришли,” – прошептал Сэр Башмачник.
“И, кажется, этот Злой Великан не ждет гостей,” – промурлыкал Мистер Скитч, оглядываясь по сторонам.
Они осторожно подошли к пещере и заглянули внутрь. Там было темно и холодно, но в глубине пещеры виднелся слабый свет, который зловеще мерцал. Из пещеры доносился громкий храп.
“Похоже, Злой Великан спит,” – прошептал Сэр Башмачник.
“Надеюсь, он не проснется от нашего шума,” – прошептал в ответ Мистер Скитч.
Сэр Башмачник и Мистер Скитч решили войти в пещеру, чтобы найти Злого Великана и вернуть украденную погоду. Но они понимали, что это будет очень опасное приключение. Собравшись с духом, Сэр Башмачник и Мистер Скитч осторожно вошли в пещеру. Холод здесь был еще сильнее, и казалось, будто ледяной ветер пронизывает их насквозь. В глубине пещеры зловеще мерцал слабый свет, и громкий храп Злого Великана разносился по всей пещере.
Сэр Башмачник и Мистер Скитч медленно продвигались вперед, стараясь не шуметь. Вскоре они увидели Злого Великана. Он был огромным и страшным, и казалось, что он занимает собой половину пещеры. Он спал, свернувшись калачиком, и от его дыхания в воздухе клубился пар. Рядом с ним лежало большое, темное облако, словно пойманное в ловушку.
“Так вот где спрятана погода,” – прошептал Сэр Башмачник, глядя на облако.
“Кажется, он не намерен ее нам отдавать,” – промурлыкал в ответ Мистер Скитч, с опаской поглядывая на спящего великана.
Сэр Башмачник понимал, что им нужно действовать быстро и осторожно. Он осмотрелся по сторонам и увидел, что в углу пещеры лежат большие мешки. Приглядевшись, он заметил, что мешки были наполнены снегом, ветром и дождем.
“Похоже, Злой Великан не только украл погоду, но и захватил ее части,” – сказал Сэр Башмачник.
“Надо что-то делать,” – прошептал Мистер Скитч, – “но как нам забрать облако и не разбудить великана?”
Сэр Башмачник задумался. Он вспомнил про свои волшебные башмаки, которые помогали ему в трудных ситуациях. И тут ему пришла в голову идея. Он посмотрел на Мистера Скитча и тихо сказал: “Мистер Скитч, нам придется действовать вместе.” Сэр Башмачник шепнул Мистеру Скитчу свой план. “Смотри, – прошептал он, – мы возьмем эти мешки с ветром, снегом и дождем, и когда я дам знак, ты должен будешь их выпустить. Это создаст шум, от которого великан проснется, но пока он будет в смятении, я попытаюсь забрать облако.”