Завтра придётся наведаться к Рубертунам…

Морис уже видел ворота замка Сегюр, и потому сразу заметил стройную фигурку верхом на лошади, как раз выезжавшую из этих самых ворот. Леди Маргарет снова отправилась куда-то без сопровождающих, и знакомая дубинка торчала из седельной сумочки.

- Эй! – заорал Морис, ускоряя шаг. – Эй, там! Стойте! Кому говорю!

Но леди Фея то ли не услышала, то ли предпочла не услышать, и преспокойно направила лошадь вниз по лугу.

Выругавшись сквозь зубы, Морис припустил бегом, позабыв про рану. Можно было вывести Бобика и догнать беглянку в два счёта, но он боялся, что настырная девица куда-нибудь спрячется – и ищи её потом. Среди фиалок!..

Ему пришлось поднажать и пробежаться прямо по лугу, наперерез, но спустя пять минут он уже схватил под уздцы лошадь, заставляя её остановиться, и спросил у возмущённо ахнувшей леди:

- Куда это такая красота и без охраны, позвольте спросить? Вы совсем спятили, леди?

Лошадь потянулась к нему мордой, выпрашивая хлеба, зато её хозяйка сразу встала на дыбы.

- Вы как со мной разговариваете?! – она попыталась выдернуть поводья у него из руки. – Отпустите, немедленно!

- Вы куда копыта навострили? – Морис и не думал её отпускать. – На вас тут нападают на каждом углу, ваших овец режут, а вы решили прогуляться?

- Я еду к Фиалковой низине, - ответила леди Маргарет, стараясь грозно нахмуриться, но получалось не страшно, а мило. - Это – моя земля. Какую охрану мне надо в собственном доме? А ну, дайте дорогу!

- Не дождётесь, - Морис, действительно, и не думал отпускать её лошадь. – Провожу вас, чтобы ничего не случилось.

- Мне просто надо посмотреть на мост! – чуть не завопила леди, когда он повёл её лошадь в поводу. – Его начали ремонтировать на прошлой неделе!

- Вот и посмотрим, - ответил Морис, даже не повернув головы. – Вместе.

- Вы мне для этого не нужны!

- Это вы так думаете.

В ответ он услышал, как нежная леди прошипела что-то сквозь зубы. И готов был поклясться, что это было «упрямый, как баран».

Можно было ответить, что упрямые – ослы, а не бараны, но не стоило ссориться на пустом месте. Тем более что леди уже замолчала и смирилась с его компанией.

Когда спустились почти к самой реке, Маргарет дёрнула поводья вправо.

- Мост там, - произнесла она таким тоном, что тут Морису следовало устыдиться, покаяться и десять раз попросить прощения.

Разумеется, ничего подобного он не сделал, а чуть замедлил шаг и пошёл рядом со всадницей, для верности взявшись за стремя.

- Скажите-ка мне, - он старательно подыскивал нужные слова, - правда ли, что Рубертуны напали на вас с определённой целью?

Леди гордо промолчала, и он договорил:

- Чтобы обесчестить?

На её загорелой мордашке появился яркий румянец, но ответа опять не последовало. Более того, она тут же скатилась с лошадиного бока – очень ловко, кстати, скатилась – и пошла вперёд, показывая, что не желает говорить. Но Морис отправил её молчаливые намёки куда подальше и в два счёта догнал строптивицу.

- Вы можете ответить? – он решил дознаться правды, во что бы то ни стало.

Потому что одно дело – пугануть благородную девицу, чтобы не выходила замуж, и совсем другое – посягнуть на её честь. А этих сопляков там ведь двое было?

- Да! – неожиданно выпалила она ему в лицо и остановилась. – Это входило в их планы! Вы же знаете, что стоит взять женщину силой, как она навсегда будет принадлежать вам!

- Что за странные выводы? – спросил Морис после заминки.

- Только не надо мне врать, - сказала она презрительно, - что вы на войне не поступали так с бедными женщинами!

- Врать – это не по моей части, леди, - сказал он, уже еле сдерживаясь от ярости. – Можете мне не верить, но я никогда не брал ни одну женщину против её воли.