Лелея мечту поскорее скопить деньжат на покупку фермы, Лукка годами вкалывала как проклятая и действительно стала отличным специалистом в своей области. Обладая хорошей памятью, она просто не знала, что такое запутаться в бумагах, забыть имя младшего сотрудника, перепутать даты в документах и так далее.

– Надо тебе использовать свой талант! – говорил отец, журив дочь за то, что та боялась использовать потрясающую память на уроках. Лукке казалось, что так она станет лучше всех в классе и ее будут презирать. А ей всегда хотелось быть "своей" в компании ребят, – Я тебе в который раз повторю, только ты не морщись пожалуйста, как куриная задница… – терпеливо выжидал Джонатан, глядя на то, как кривляется девочка, – Спенсеры лучше всех и тут нечего стыдиться, – улыбался тот, повторяя любимую семейную фразу.

Спенсеры лучше всех…

– Тебе звонят, – окрикнул девушку Кейли, тыча в ее плечо шариковой ручкой.

– А, что? – очнулась Лукка, выплывая из сладких мыслей о том, как было бы хорошо поскорее выкупить ферму.

– Телефон сейчас взорвётся, возьми трубку, – повторил тот и снова уткнулся в свой монитор напротив.

На экране смартфона высвечивался неизвестный набор цифр. Лукка, привыкшая к тому, что с неизвестных номеров все чаще и чаще стали названивать банковские мошенники, настороженно поднесла телефон к уху:

– Слушаю?

– Вас беспокоит старший инспектор убойного отдела Бертин Перкинсон. Это Лукка Спенсер? – сухой низковатый мужской голос прорезал тишину занятого работой офиса. Лукка поспешно убавила показатели динамика так, чтобы разговор был слышен только ей.

– Да, это я. Вы по какому поводу, инспектор Перкинсон? – напряженным голосом поинтересовалась Лукка.

– Можно просто Бертин, – поправил ее тот и добавил, – Миссис Салливан сообщила мне, что вчера незадолго до полуночи вы хотели посетить ее кафе. Это так? – уточнил он.

– Да, все верно, я вчера заходила в "Центральный парк", но он был закрыт, и я пошла… – запнулась Лукка.

А куда я пошла то? – задумалась та, застопорившись. Обычно, она прекрасно помнила все, что происходило в ее жизни.

– Да, хорошо, это просто замечательно… – быстро проговорил Бертин, – Мне нужно поговорить с вами на счет произошедшего.

– Я что, подозреваемая? – нервно хихикнула Лукка, позабыв о том, что взгляд заинтересованного Кейли плавно переместился с монитора его компьютера на ее слегка перекошенное лицо.

– Боже упаси, дорогуша. Просто вы можете оказаться свидетелем и мне нужно взять у вас показания, – ответил инспектор, но, испугавшись затянувшейся паузы, продолжил, – Ладно, даже не показания, вы только не навыдумывайте себе всяко–разного. Просто поговорим, я задам интересующие меня вопросы, а вы на них ответите. Считайте, в помощь следствию, – заключил тот.

– Хорошо… давайте встретимся, – поразмыслив, согласилась Лукка. Ее немного пугал тот факт, что она, по всей видимости, действительно не помнит, как вернулась домой. Но, зная себя и свой практический ангельский характер (лукавства ей не занимать), была твердо убеждена в том, что никогда не убила бы человека. А, значит, и бояться ей нечего.

– Сегодня вечером, договорились? – уточнил мистер Перкинсон.

– Идет.

Лукка положила трубку на стол и задумчиво уставилась на Кейли.

– Ты что, кого–то кокнула? – настороженно спросил тот, пожевывая колпачок от ручки.

Вроде бы нет…

Почему я ничего не помню? – мысли Лукки блуждали в поисках ответа, но пока натыкались лишь на плотную дымовую завесу.

Глава 6. За туманной завесой

***

– Он заберет твой должок, девочка…

– Да–да, заберет…

– Остерегайся…

Но я ничего не просила!– хотела крикнуть девушка, но горло словно сковало тисками. Парализованные руки пытались схватиться за что–нибудь осязаемое, но тело не поддавалось.