Восемь пунктов о том, как открывать различные навесные замки
Два секретных пункта о том, как открывать различные навесные замки
Свиток пятнадцатый: Ин-нин хэн («Невидимость в темноте»)
Часть V: Ночные атаки синоби
Два пункта о разведчиках-мономи
Четыре пункта об экипировки, которую следует надевать во время ночных атак
Семь пунктов о приказах, которые необходимо давать во время ночной атаки
Четыре пункта о тактике, которую следует использовать перед ночной атакой
Четыре пункта о подходящем времени для ночной атаки
Восемнадцать пунктов о способах ночных атак синоби
Двенадцать пунктов о ночных налётах грабителей
Двадцать два пункта о захвате людей
Свиток шестнадцатый: Тэндзи хэн («Небесные циклы»)
Часть I: О «бегстве за щиты» (тонко)
Общий обзор того, как выбрать дату или направление [согласно системе тонко]
Пять правил и время суток
Пять драгоценных дней
Как определить удачное направление с помощью системы тэндодзин
Направления удачи трёх богинь даосизма
Знание удачного дня или направления по порождающим и разрушительным циклам Пяти элементов
Теория создания и сотворения
Фазы расцвета времен года
Знание направлений Ко и Кё
Вычисление благоприятного дня для выступления в зависимости от характера главнокомандующего
Концепция синсё и синпу, то есть искусство знать, победит ли наступающая армия или проиграет
Определение даты по Вэнь-вану из династии Чжоу
Удобная система Ёсицунэ для гадания по датам
Гадание на день для победы над врагом (система, используемая основателем династии Хань [в Китае])
Удачные направления Кутэн и Кути
Удачное время для начала сражения
Удачное время для отступления
Дни для чествования богов войны
Удачные дни для ночных набегов
Определение направления «праздно гуляющей Мариситэн»
Направление, в котором следует избавляться от [отрубленных] голов противника
Дни сякко и сякудзэцу
Фудзёдзюнити или дни отсутствия успеха
Направления сасигами
Как понять направления томобики
Направления Хагун
Свиток семнадцатый: Тэндзи хэн («Небесные циклы»)
Часть II: Астрономия и астрология
Пятнадцать пунктов о предсказании ветра и дождя
Три пункта о вычислении времени восхода и захода луны
Четыре пункта о том, как узнать приливы и отливы
Два пункта об определении направления
Два пункта о том, как узнать время
Свиток восемнадцатый: Нинки хэн («Инструменты ниндзя»)
Часть I: Инструменты для влезания
Иллюстрации:
связанные лестницы,
летающие лестницы,
облачные лестницы,
свернутые лестницы,
лестницы с шипами,
высокие лестницы,
кунаи,
щупы,
длинный мешок,
крюки для захвата,
паучьи лестницы,
инструмент для скалолазания «дракон» и крюки.
Инструмент для скалолазания и крючья для дракона.
Свиток девятнадцатый: Нинки хэн («Инструменты ниндзя»)
Часть II: Водные инструменты
Иллюстрации:
плавающие мосты,
тонущие мосты,
плоты из кошачьих хвостов,
плоты из кувшинок,
плоты из плетеных корзин,
водный паук,
плавающие сиденья,
ласты,
инструмент «птица баклан»,
болотные туфли и разборные лодки
Свиток двадцатый: Нинки» хэн («Инструменты ниндзя»)
Часть III: Инструменты для открывания
Иллюстрации:
зондирующий инструмент тоихадзуси,
угловая пила хамагари,
выдвижной ключ нобэкаги,
выдвижной ключ ирэкокаги,
ножницы хасами,
долото номи, сверла,
пила сикоро, кама,
складной серп,
кугинуки для удаления гвоздей, ключи от висячих замков, подслушивающее железо и бесшумные сандалии.
Свиток двадцать первый: Нинки хэн («Инструменты ниндзя»)
Часть IV: Огневые инструменты. Начало
Паук [инструмент], зола, восемь пунктов об огненных цилиндрах цуцунохи, иллюстрации:
ториноко,
огненный ящик,
вечный огонь,
бессмертный факел,
факел Ёсицунэ,
гандо фонари и регулируемый факел ирэкохи.