– Но ваши имя, фамилия…
– А чем вам не нравится моя фамилия?
– Но она не казахская!
– Естественно! Ведь во мне, кроме русской и украинской, течет кавказская кровь, я осетин по деду! А по маме – грузин, поэтому и фамилия моя по маме – Мюллер!
– Да, это исконно грузинская фамилия, – согласилась Ксения, – и как это я сразу не сообразила? А Браун – исконно осетинская!
Она кивком подозвала официанта и попросила еще коньяку. Алекс одобрительно улыбнулся.
– За ваших грузинско-осетинских предков: Браунов и Мюллеров! – провозгласила Ксения и отхлебнула из рюмки. Алекс тост поддержал.
– Чем же вы все-таки занимаетесь? – подцепив на вилку кусочек мяса, продолжила допрос Ксения.
– Бизнесом. Кур, знаете ли, развожу: у меня небольшая ферма в Бразилии.
Ксения так и застыла с вилкой у рта.
– Что-то не так? – безмятежно спросил Алекс.
– Да нет, все так, – Ксения осторожно положила вилку. – А ваш друг, минчанин, – тоже куровод?
– Нет, программист. У него своя фирма. Мы с ним когда-то в израильской армии служили. В десанте.
Ксения молча смотрела на Алекса.
– Так получилось, – извиняющимся тоном сказал тот, понимая, что информационная перегрузка женского мозга чревата неожиданными последствиями. И тут же предупредил:
– Но коньяк больше заказывать не будем!
– Да я и не собиралась, – спокойно отреагировала Ксения и попросила принести десерт. А когда увидела роскошное разноцветное сооружение в креманке, оценила реакцию официанта на слово «пломбир».
Алекс с удовольствием поглощал мороженое, периодически облизывая ложечку, и потягивая кофе.
– Люблю, знаете ли, сладкое, – доверительно шепнул он Ксении. – А еще – свежие яички по утрам. Сырые.
– Яйца, – рассеянно поправила Ксения.
– Нет, – отверг Алекс. – Именно яички – теплые, вкусные…Я их сам собираю, когда бываю на ферме. Это такое удовольствие, скажу я вам! Я ведь только деньги в бизнес вложил. Живу в Сан-Паулу, а фермой занимаются нанятые работники.
Ксения пожала плечами: она не могла выработать какую-то определенную линию поведения с Алексом, поскольку не понимала: издевается он над ней, или все гораздо серьезней? Может, сумасшедший? Или настоящий бразильский шпион, поскольку слова «куры» и «Бразилия» не могли быть случайными? Но тогда выходит, что и знакомство с ней было спланированным? С одной стороны, это, конечно, интриговало, но с другой…
А, с другой, получалось, что его привлекли не ее чары, не ее обаяние… Разве может быть для женщины что-то более обидное?
И не успела Ксения определиться, что для нее важнее, – обида или адреналин, как Алекс подозвал официанта, сунул ему в руку деньги и потянул Ксению из-за стола.
– Но я не доела, – запротестовала та.
– Много есть – вредно, – назидательно заметил Алекс. Взгляд его стал серьезным. Ксения проследила, куда смотрит бразилец, и увидела старый фордик, мгновенно скрывшийся за деревьями.
– Не эта ли машина ехала следом за нами? – удивилась она.
– Не эта, – успокоил Алекс. – Таких обшарпанных телег в Минске – как гуталина у Матроскина! И ехать могла любая из них, даже несколько, сменяя друг друга.
Он резко остановился и опустил руку Ксении на плечо.
– Мадам, да у нас паранойя?!
– У вас – не знаю, а у нас – нет, – сердито сказала Ксения и стряхнула его ладонь. – Что же мы от нее по дворам убегали-то? Или – от них?
Алекс пару секунд с любопытством разглядывал Ксению, потом тихо рассмеялся и спросил:
– А если я признаюсь, что меня преследует дама, приревновавшая к вам, – поверите?
– Нет, конечно!
– И правильно сделаете. Какие у нас, кстати, планы?
– У вас – не знаю, а мы – в художественную галерею, собирать впечатления для репортажа.