Если же соль станет утрачивать солёность свою, как её осолить? Она уже ни на что не годна. Её остаётся только выбросить вон.
Однако для иудеев соль имеет особое значение, потому как соль завета это договор заключённый Отцом моим с Исраэйлем. Такой же особый, неизменный и не подверженный тлению.
Потому говорю вам. Будьте всегда неизменными в вере своей, сберегайте чистоту души и не утрачивайте особый вкус благой вести.
Имейте в самих себе соль и живите в мире между друг другом.
Перикопа 45
Ерхомаи еис еортэ
Шло время, и приближался праздник Иудейский – Суккот, праздник Кущей.
Это был один из трёх великих праздников, когда мужчины должны были посетить Храм в Йерушалайме. Этот весёлый праздник продолжался восемь дней. Иудеи должны были построить небольшие шалаши (кущи) и жить там в течение всего праздника. В воспоминание о том, что их предки жили сорок лет в таких вот шалашах, после выхода из Египта.
Правильно построенная куща должна давать много тени, но в то же время ночью, через неё должны быть видны звёзды. В память того, что облако славы защищало людей днём от палящего солнца в Синайской пустыне и освещало стан, огненным столбом, по ночам.
***
– Шалом алэйхэм! – раздались весёлые голоса входящих в дом иудеев.
– Алэйхэм шалом! – тутже отозвались изнутри.
– Мир тебе брат наш, – радостно обняли вошедшие Йешуа.
– Мир вам, – с удовольствием обнял своих сводных братьев тот. – Что привело вас сюда?
– Мы собираемся идти в Йерушалайм, – произнёс Йосеф. – Разве можно пропустить такой весёлый праздник?
– Когда весь город и его окрестности покрываются бесчисленными, праздничными шалашами, – поддержал его Йехуда.
– Это же празднование не только сбора урожая фруктов, оливок и винограда, но и главное – восхваление благодати избавления и исхода, – вставил Шимон.
– Явленные нашему народу милости никогда не должны забываться, – подтвердил Йаков.
– Ну разве это не восхитительно? – вновь вклинился смеющийся Йехуда. – Все веселятся, поют, танцуют, ходят друг к другу в гости, а по ночам спят в самостоятельно собранных шалашах.
– При этом мужчины каждый день читают благословения, держа в руках веточки лулава и этрога, – посмотрел на него Йосеф.
– Потому что это не просто растения, – поднял палец к верху Шимон. – А всё делается во исполнение закона. Ибо в каждой куще должны находиться веточки этрога, лулава, мирты и ивы, связанные вместе.
– Потому как они символизируют людей, – решил блеснуть своими познаниями перед братьями Йаков. – Плодом великолепного дерева является этрог. Он обладает восхитительным запахом и изумительным вкусом. Символизируя собою людей знающих Тору и соблюдающих все её постановления.
Побегом финиковой пальмы служит лулав. Плоды которого сладки, но не имеют запаха. И символизируют людей не очень хорошо знающих Тору, но прилежно исполняющих её заповеди.
Ветвь древа густолиственного это адас (мирт). Имеет замечательный аромат, но несъедобен. Он уподоблен людям, которые отлично знают Тору, но сами не исполняют заповедей её.
И наконец арава – ветвь речной ивы. Она не имеет запаха и не несъедобна. Представляет собою людей не только не исполняющих заповедей, но и вообще не знающих Торы.
– Но они всегда находятся в одной связке, – вклинился Шимон, показывая, что и он хорошо знает предания. – Потому как А-Шем сказал: «Нельзя отвергать никого. И потому, пусть они будут связаны друг с другом, дополняя один другого».
– А в конце праздника, из источника Шилоах, будет совершено возлияние на жертвенник Храма. Чтобы испросить благословений на обильные дожди в этом году, – добавил Йехуда.