Ликаны развели костёр, Феб повесил котелок с водой. Сегодня помогать с обедом выпала очередь худенькой Реде и полноватой Нейке.

Я немного размяла затёкшие ноги и подошла к краю полянки, вглядываясь в спящий лес.

Сегодня с самого утра тревога не отпускала, давила, заставляя вздрагивать от каждого шороха. Я сама не могла объяснить причины такого поведения. Мы же в Арадне, так далеко от завесы, и бояться пока нечего. Но успокоиться не получалось.

Вот и сейчас, услышав за спиной шаги, я резко обернулась и застыла, увидев рядом с собой Итана.

Эти дни мы мало общались. Очень сложно поговорить о чём-то сокровенном и важном, когда всё время на виду и уединиться не получается. Поэтому мы довольствовались приветствиями и общими фразами о погоде, самочувствии, моих снах, которые больше не беспокоили.

– Ты в порядке? – спросил мужчина, поймав мой встревоженный взгляд.

– Да, всё хорошо, – отозвалась я и зябко повела плечами.

Наверное, я никогда не смогу привыкнуть к этому холоду. И одежда с кристаллом не помогут. Меня всё равно то и дело бросало в дрожь.

– Уверена? Как сны?

– Кошмары больше не мучают.

Итан кивнул, продолжая пристально изучать. И щеки у меня заалели не от лёгкого мороза.

– Я кое-что принёс тебе, – сообщил вдруг мужчина и засунул руку за пазуху. – Нашел, когда за дровами ходил для костра.

И достал крохотный букетик ярко-синих цветов, на тонкой ножке, с небольшим соцветием и длинными зелёными листочками.

Я ведь их видела уже. В своём сне. Том самом, где были розаны, алтарь и свадебное платье. А я всё думала, что это за цветы такие. И эта отсылка к старому кошмару заставила меня чуть отступить. Совсем немного.

– Это анделин. Единственный цветок, который растёт в снегу, – продолжил ликан, не заметив моего замешательства. И добил меня следующей фразой: – Под цвет твоих глаз.

Еще один кошмар. Только еще более жуткий. Тот самый, что я видела, когда дотронулась до осколка, спасая Блейна. Я надеялась, что это просто сон, который не имеет ничего общего с реальностью. А вот теперь Итан стоял передо мной, держал цветы и говорил те же самые слова.

– Ч-что? – запинаясь, спросила у него, поднимая взгляд от синих бутонов.

– Когда мы в первый раз встретились, я подумал, что твои глаза так похожи на эти цветы. Всё ждал удобного случая, чтобы вручить. С тобой всё нормально? – наконец, заметив моё состояние, спросил Итан.

– Да-да, это… это просто усталость, – отозвалась я, принимая букет и стараясь, чтобы руки при этом не дрожали.

– Айвири, тебя что-то испугало.

Увидел всё-таки. Рассказать ему всё я не могла. А вот частью страхов поделиться стоило.

– Я видела их во сне. Эти цветы, – произнесла я и поднесла бутоны к лицу, вдыхая аромат. Они же не виноваты, что у меня с ними такие неприятные ассоциации. – Ты же во время посвящения видел часть моего сна. Такой букетик был частью свадебного наряда. А там у алтаря ждал демон.

– Это всего лишь сон, – резко прервал меня мужчина.

– Ты так думаешь? Или просто пытаешься успокоить?

– Я не дам причинить тебе зло. Скорее умру.

Я вздрогнула, а в ушах застыл вопль Джилл из того кошмара:

«Это всё ты! Ты во всем виновата!»

– Не надо так говорить, – попросила его. – Не такой ценой.

– Это мне решать.

– Итан? Ты идёшь? – крикнула недовольно Джилл.

Еще немного, и подойдёт ближе.

– Тебя зовут, – произнесла я, отводя взгляд.

– Мы еще не договорили, Айвири, – заметил мужчина, прежде чем уйти.

– Я поняла.

Оставаться на поляне я не могла. Мне надо было хоть несколько минут одиночества и тишины. Именно поэтому я, осторожно ступая по снегу и чуть проваливаясь, зашла за дерево и прошагала чуть дальше. Не так далеко, как мне хотелось бы. Я слышала голоса своих попутчиков и могла разглядеть их среди веток. Но в то же время это было хоть какое-то уединение.