Патрульный в штатском поступил очень просто и наглядно. Он положил руки на багаж пожилой четы и картинно закатил глаза. Я много раз видела такой процесс, младший из братьев, Седрик, владел им. Поэтому ничего особо загадочного в подобном обыске я не находила.
— Все чисто, — будничным тоном ответил служивый.
Таким же образом были проверены вещи Дальберга. Дошел черед и до меня.
— Амелия Илларис…
В устах офицера мое имя звучало как-то по-особенному нежно, даже бесцветные глаза Роуз удивленно вспыхнули. Надеется на сплетню о распущенности молодежи или неподобающем поведении властей Кервилла? Я не дам ей такой возможности. Не хотелось бы привлекать внимание к своему приезду.
Есть предположение, что мужчина узнал фамилию, она на слуху. Хотя мне кажется, что все проще. Этот товарищ бабник. Хлюст, что строит девушкам глазки, пока его жена сидит дома с детьми. Колечко-то усатый даже не потрудился снять.
Я не стала стыдливо прятать глаза, но и бросать вызов властям не собиралась. Полистав мой паспорт, патрульный его вернул. Только рано было радоваться. Руки служивого в штатском легли на мой саквояж, и сердце помимо воли предательски застучало чаще обычного. Неоднозначное отношение властей к моей семье могло навредить.
— Скажите, господа, — неожиданно подал голос Кристен. — Как долго будет на ремонте багажный портал?
— Уже наладили, — сообщил старший маг, обратив свое внимание на островитянина и тут же что-то записав в блокнот.
Ха! Дальберга из-за меня могут подвергнуть подробному досмотру. И если это случится, то почему-то будущего боевика мне не жаль. Чувствовалась в нем какая-то незнакомая тяжелая сила, и это пугало. Ну их, эти сюрпризы. Своих дел по макушку.
— Все в порядке, — равнодушно буркнул тот, что пытался проверить мою кожаную сумку на наличие в ней запрещенных предметов.
Еще бы! Сапфир всего лишь драгоценный камень, а никакой опасной контрабанды у меня быть не может. Папенька и без младшей дочери успешно справляется с подобными делами. Мне вообще запрещено касаться всего криминального. И я стараюсь по мере возможностей следовать этому правилу.
— Очень рад, — рыжеусый выдавил фальшивую улыбку.
Стоянка длилась еще довольно долго. Всем нам было предложено выпить чай, что мы и сделали. А когда состав тронулся, я вздохнула с облегчением. Ну их, этих излишне старательных служивых. Без патруля было спокойнее.
Когда мужчины ушли, я выглянула в коридор вдоль вагона и моргнула. Мне показалось, что с магами разговаривал Элфи, мой четвертый по старшинству брат. Но моргнув еще пару раз для контроля, поняла, что зрение подкачало. Все-таки вредное это занятие — чтение в дороге.
3. Глава 3
Академия располагалась в единственном городке Кервилла с почти одноименным названием Сен-Кервилл. И уже на подступах к нему мне не терпелось покинуть вагон. Госпожа Филис от излишней суетливости принялась оживленно болтать, а поддерживать пустую беседу не хотелось. Я уже мысленно прокладывала изученный по карте маршрут. Но даже если что-то и упустила, то не смертельно. Городок небольшой, и все в нем крутится вокруг академии.
Наконец-то мы остановились, и я с облегчением вздохнула. На всякий случай решила убедиться, что спутники ушли, и только потом покинуть купе самой. Бежать ото всех как угорелая не слишком красиво. И даже мнение боевика в этом случае могло испортить настроение.
Первым вышел Дальберг, чему я была несказанно рада. Пожалуй, не самое приятное знакомство. Следом поднялись пожилые супруги. Они довольно мило попрощались со мной и в приподнятом настроении отправились на перрон.