Лоцман – судоводитель с опытом работы в регионе, хорошо знает местную планетарную обстановку и гидрометеорологические условия, необходим для успешной проводки судна в опасных местах. Обеспечивает безопасность швартовки судна.
Навигатор – специалист по работе с навигационным оборудованием, прокладывает курс, ведёт картографию, проводит наблюдения за внешней средой. Обычно должность навигатора вводят для стажирующихся курсантов-судоводителей (будущих штурманов) во время производственной практики.
Пилот – штурман, непосредственно управляющий судном.
Штурман – включает обязанности навигатора, пилота, вахтенного помощника.
Механик – инженер по обслуживанию двигателя и его частей, отвечает за работоспособность силовых агрегатов, энергопитание и электрогенерацию, руководит машинистами.
Машинист (моторист) – специалист по эксплуатации и обслуживанию отдельной энергетической установки. Термин моторист применяют к специалистам, работающими с тепловыми двигателями, машинист – двигателями, турбинист – турбиной, ядерщик – атомным реактором, левитрист – левитационной установкой, гравист – антигравитационной установкой.
Связист (радист) – специалист по приёму и передачи сообщений средствами связи (радио и не только), обслуживанию средств связи и прочей бортовой электроники.
Карго-инженер – специалист по грузовым операциям.
Боцман – глава палубной команды, отвечает за порядок на судне, техническое состояние корпуса, палуб, обшивки, внутренних и внешних механизмов, обслуживание пожарных, водоотливных и прочих систем, необходимых для корректной работы судна.
Баталер – спеэр, отвечающий за снабжение экипажа продовольственными и непродовольственными товарами, ведёт учёт и составляет отчётную документацию.
Спеэр (эспей, спейсмен) – судовой специалист рядового состава, выполняющий палубные работы (приборка, зачистка, покраска, такелажные работы, обеспечение грузовых операций). Чейн-спеэр (спеэр каботажного судна) обязан иметь навыки управления судном, ориентирования по навигационным приборам. Спеэр ведёт наблюдение за состоянием судна во время хода.
Кок – судовой повар, спеэр-мастеровой готовящий пищу на судах. Рассчитывает запасы продуктов питания и ведёт их учёт.
Все вышеперечисленные должности могут заменяться термином космонавт. Космонавт – это обобщающее слово работников космического транспорта, аналогичное мореплавателю и авиатору. Любой спеэр – космонавт, но не каждый космонавт – пилот.
Инженерные должности штурманов, механиков и связистов требуют значительных знаний и практики. Наём на данные должности разрешён только специалистов с подготовкой младшего офицерского состава.
Связист на судне имеет несколько двусмысленное положение. Развитие современной техники таково, что наличие связиста вроде как не требуется. Связью пользуются прежде всего штурмана, а заменить один сгоревший блок другим особой сложности не представляет. Однако, неоднократные попытки отказаться от судовой должности связистов заканчиваются резким возрастанием случаев отказа бортовой электроники. Поэтому даже малые экипажи, состоящие из одного пилота и одного механика, обязательно укомплектовываются ещё и связистом. Но при расширении штатов штурманов и механиков, число связистов практически не увеличивается.
§3.3. Судовой экипаж в рамках межзвёздного права.
Космическое судно обладает национальной принадлежностью по месту его регистрации. Внутри судна действуют законы государства-регистратора, вне судна – местные законы. Члены экипажа являются представителями судовладельца, который отвечает за действия экипажа. Капитан несёт ответственность за экипаж и судно.