Едва я успела направить его на колдуна, как к моему ужасу оружие превратилось в толстую полосатую змею. Я тут же с криком отшвырнула ее, и вовремя – зубы змеи щелкнули в миллиметре от моего запястья.

Сестрицы закричали. Они попытались вскочить со своих мест, но не смогли.

Нацтер схватил канделябр и опустил его на змею. Раздался хлопок, и змея исчезла.

Эктор дотронулся до головы Анаты и женщина, вздохнув, уснула.

− Аната!!! – Бель в ужасе закрыла лицо руками. – Что с тобой?

− Она спит, − ответил колдун.

− Что ты делаешь? – сдерживая волнение, спросил султан.

− Скоро узнаешь.

− Тебе ведь нужен я, − догадывался Айрен. – Может, договоримся? Оставь их в покое. Я сделаю все, что хочешь.

− Да, я знаю об этом, лорд. У тебя нет выбора…

Колдун приблизился к Гульсияре и вскоре усыпил ее. Меня все больше охватывало отчаяние. Я ничего не могла изменить. Но у меня оставался еще один «Универс» причем с комплектом из серебряных пуль.

− Перестань, − взмолился Айрен. – Я же вернул тебе твоих людей, почему ты мстишь мне?

− Это не месть.

− Пожалуйста, скажи, что тебе нужно.

Я вновь вынула из потайного кармана «Универс», решив, что больше ничто меня не испугает, и направила его на колдуна.

− Лануф, даже твой кларкс не мешает мне узнать, что у тебя на уме, − колдун даже не посмотрел в мою сторону.

− Уходи, откуда пришел! – выкрикнула я и выстрелила…

Но вместо серебряной пули из дула автомата вылетела белая птичка похожая на колибри и умчалась в темноту зала.

Ирлиса коснулась моей руки, пытаясь успокоить. Я была на грани истерики. Автомат выпал из обессилевшей руки и превратился в кучку белого порошка.

− Я достану тебя!.. – прошептала я и, набравшись духа, выкрикнула: − Ты пожалеешь, что связался с нами! Я лично уничтожу тебя, так и знай!

Колдун продолжал обходить стол. Мои слова нисколько его не задели.

− Ублюдок! Мерзкий урод! Ничтожество! – я разозлилась не на шутку. Мне хотелось рвать и метать.

Старик усмехнулся и коснулся головы Иштера. Король Дарьяндеса уснул.

− Ты покойник… − сквозь зубы произнес Нацтер, глядя, как все ближе к нему подходит колдун. Все мы ожидали, что его постигнет участь брата.

Но колдун прошел мимо.

Султан занервничал. Путь колдуна лежал к нему.

− Нет, пожалуйста, − взмолилась Ирлиса, − не делай этого.

На глазах ее выступили слезы.

− Ирлиса… − султан с отчаянием в глазах посмотрел на жену.

Но колдун вновь прошел мимо…

Ирлиса судорожно вздохнула.

Колдун остановился за спиной Айрена и произнес:

− Я выбираю тех, кто мне нужен. Тебя я не усыплю.

Он шагнул дальше. На его пути была я. С каждым неторопливым шагом старика мое сердце начинало стучать все быстрее.

− Пожалуйста, только не Лануф, − попросил Татхенган.

− От нее много шуму, − сказал колдун. – Ее угрозы мне не нравятся.

− Ты пожалеешь об этом… − предупредила я. – Тебе не жить!

− Успокойся.

− Эктор, не надо… − взмолился Айрен.

Я почувствовала, как в области затылка стало тепло, и внезапно навалилась усталость. В глазах потемнело. И я полетела в бездонную черную пропасть…


***

− Лануф, − всхлипывания Гульсияры вернули меня в сознание, − очнись…

Ей на помощь пришел Иштер.

− Лануф, − он стал трясти меня, и, чтобы избавиться от тряски, мне пришлось подать признаки жизни.

− Она просыпается! – обрадовано воскликнула Армонда.

Я открыла глаза, затем подняла голову. Вокруг меня стояли: Армонда, Иштер, Аната, Ирлиса и Гульсияра.

− Что случилось?

− Колдун нас усыпил. А тебя даже на дольше чем нас, − ответила Аната.

− Где остальные?

Иштер пожал плечами.

− Их нет, − вздохнула Ирлиса, − их нет нигде.

− Мы все обыскали, − заверил Иштер.

− Он их похитил, − поняла я.