За столиком ожидает мужчина лет на десять меня старше. Он вскакивает со своего места и спрашивает:
- Ара Хло Эвертон?
- Да.
- Рад вас приветствовать! Позвольте представиться, я Энрой Драмер.
- Здравствуйте. Очень приятно, - вру я.
Ничего не имею против мужчин с пузиками, пока они не метят в мои мужья. Для романтических отношений я бы выбрала кого-то, кто больше следит за своей фигурой.
Да и украшений на Энрое, на мой взгляд, чересчур много. И ладно бы артефактов, но почти все - обычные блестящие безделушки. Из восьми колец только в одном пространственный карман. Кулон на шее защитный, а вот серьги, запонки, брошь и браслеты – только для красоты и чтобы показать богатство владельца.
Зализанные волосы мне не нравятся тоже, так же как и взгляд, брошенный в мое декольте. Но я решаю все-таки сделать над собой усилие и постараться дать ему второй шанс. Возможно, его тоже кто-то собирал на свидание, а в обычной жизни он выглядит нормально. А взгляд на мою фигуру… бестактно, но не более.
- Я взял на себя смелость сделать заказ, - сообщает потенциальный жених. – Вы же не возражаете?
- Нет, - вежливо отвечаю я.
А толку теперь возражать? Повара наверняка начали готовить, и не хочется, чтобы продукты пропали зря. Но как он мог принять решение за меня? А вдруг бы у меня оказалась аллергия на что-то, или я какие-то продукты не люблю? Вдруг я на диете? Или хочу съесть что-то конкретное? Может он боится, что я закажу что-то дорогое? Ладно. Посмотрю, что будет дальше, но надежда на то, что познакомлюсь с интересным человеком, стремительно испаряется.
Выпиваю воду, предварительно проверив ее на наличие ядов – стакан был принесен до моего прихода, и рисковать не хочется. Моя предосторожность оказывается напрасной, но то, что у меня есть подсознательное недоверие к этому мужчине, мысленно отмечаю.
Закуски нам приносят, как только я ставлю стакан на стол, и официантка при этом пафосно произносит:
- Тарталетки из пшеничной муки с приготовленными на пару креветками, лимонным соусом и мятой.
Название мне нравится, а вот порция… одна тарталетка три на три сантиметра - это явно маловато, чтобы заморить червячка. Мысленно благодарю подругу, которая заставила меня плотно пообедать.
Стоит мне взять тарталетку, Энрой произносит:
- Мы с вами уже немолоды, так что позвольте перейти к сути.
Начало мне не нравится даже не потому, что невежливо указывать даме на ее возраст, а из-за неправильности его утверждения: для мага сорок два - это вообще не возраст.
- Вы не замужем, я не женат. И я сразу хочу прояснить ситуацию, - продолжает он.
Прожевываю закуску, довольно вкусную, к слову, и киваю.
- Я занимаюсь инвестициями, - гордо произносит он. – По-простому – вкладываю деньги в различные предприятия.
Я выгляжу как человек, который не знает такого слова? Мило.
- В прииски золота и алмазов; открытие магазинов, кафе и харчевен в разных уголках нашего королевства; производство сладостей…
Пока он хвастается своим богатством и рассказывает, как у него все это успешно, я успеваю отведать «куриный паштет в мандариновой глазури» и «печенье из фуа-гра, покрытое ровным слоем нежных желтых сфер из кукурузного пюре». От меня требуется только кивать и вставлять реплики вроде «да неужели!», так что остается достаточно времени, чтобы погрустить – блюда, которые подают в этом ресторане, безусловно, вкусные, но распробовать их из-за крохотного размера порции не получается.
Когда нам приносят «картошку, приготовленную в земле, в которой она росла», выглядящую как обычная запеченная картофелина среднего размера, политая соусом, Энрой переходит к новой теме: