– устойчивая зеркальность при написании букв,

– трудности актуализации графического / двигательного образа буквы (замена на зрительно похожие или близкие по написанию буквы), замена рукописных букв печатными, необычный способ написания букв,

– трудности овладения идеограммами, словарными словами (Клосная радота, Масква, собственное имя),

– пропуск и замена гласных, в том числе ударных (были – бАла),

– тенденция к фонетическому письму (шесе, ручйи),

– нарушение порядка букв в словах,

– слитное написание двух и более слов (шликдеревне).

Из перечисленных признаков видно, что их выявление доступно для любого внимательного учителя. Сначала для выделения этих признаков требуется произвольное внимание, постоянное возвращение к списку; с накоплением опыта фиксация особенностей становится почти автоматической. Надо помнить, что у ребёнка из-за недостаточной автоматизированности письма и быстрого утомления могут быть любые ошибки, однако ошибки, связанные с дефицитарным звеном, встречаются чаще других.

Конец цитаты.


– А почему здесь ничего не пишут про эмоционально несдержанных, слабовольных и наивных?

– И так понятно, что дети эмоционально непосредственные, сами понуждать себя к работе не могут и по глупости много чего говорят и делают, чего азы-то прописывать? И то, что деньги дети не зарабатывают, в отличие от мужа, тоже все знают, – выразительно подытожила женщина.

– Можно я ещё подумаю? – попросила девушка и вернула брошюру.

Рука женщины исполнила стаккато по клавиатуре и выбрала опцию «заказ – мамина нейропсихологическая комплектация в теле мужчины-ровесника».

– Можно. На выход сюда, к лифту.

– Спасибо! – поблагодарила девушка.

– Не за что! – откликнулась женщина, нажала на «вызов – Купидон» и произнесла:

– Встречай.

Как перестать быть эмоциональным утопленником

Утопленник – тот, кто утонул или кого утопили.

Толковый словарь

Половодье чувств, нахлынувшие воспоминания, наплыв переживаний, эмоции захлёстывают, аффективное затопление, тонуть в эмоциях – на английском называется ёмким словосочетанием про внутренний опыт overwhelming inner experience, где overwhelm означает to cover over completely, as by a great wave, укрывать собой полностью как огромная волна, – можно переживать двояко. Функционально (coping) и дисфункционально (dysfunctional coping), если умными словами говорить. Если продолжать сравнение с водой, можно терпеть эмоциональное бедствие и утопать в эмоциях. Или быть эмоциональным утопленником.

Терпящий водное бедствие зовёт на помощь или машет руками, прежде чем захлебнуться и утонуть, и на недолгом этапе бедствия может хвататься за спасательные круги. Тонущий почти всегда обманчиво тих. Он весь во власти инстинктивного поведения, которое заставляет его расправить руки и прижать их к поверхности воды, чтобы сбалансировать тело, поднять рот над водой и дышать. Он не может произвольно контролировать движения рук – махать или дотягиваться до спасательного оборудования, не способен вести разговоры.

Терпящий бедствие в волнах «непосредственной аффективности, требующей сиюминутного удовлетворения потребностей», когда в его распоряжении есть спасательный круг сильного Эго (сила Эго измеряется способностью контролировать импульсы, репертуаром адаптивных защитных механизмов и способностью адекватно оценивать реальность), может спастись – пережить аффект на уровне чувств, а не импульса действовать, и выразить чувства в адекватной ситуации форме.

Тонущий в эмоциях человек вовлечён в водоворот дисфункционального совладания с испытываемым и переживаемым. Тихо и незаметно для других он утопает, и его утопление подобно движению по кругу, подробно описанному в книге Suzette Boon, PhD