***
There’s a worm at the bottom of the garden
And his name is Wiggly Woo.
There’s a worm at the bottom of the garden
And all that he can do
Is wiggle all day and wiggle all night!
He wiggles the whole day through!
There’s a worm at the bottom of the garden
And his name is Wiggly Woo.

Массируем спинку

(На мелодию Are you sleeping brother John?)

Big bugs, small bugs,
Big bugs, small bugs,
See them crawl?
On the wall?
Creepy, creepy, crawling
Never, never falling
Bugs, bugs, bugs,
Bugs, bugs, bugs.

(На мелодию On a Cold and Frosty Morning)

The waves in the sea go
Up and down,
Up and down,
Up and down.
The waves in the sea go
Up and down,
All day long.
Sharks in the sea go
Snap, snap, snap…
Fish in the sea go
Swish, swish, swish…
Boats in the sea go
Toot, toot, toot…

Играем

Малыш растет, улыбается, начинает играть. Самая первая игра – «Ладушки». По-английски «Ладушки» звучат так:

Pat-a-cake, pat-a-cake baker’s man
Ладушки, ладушки, пекарь,
Bake me a cake as fast as you can
Испеки мне пирожок скорее.
Pat it and prick it and mark it with B
Похлопай, пощипи, напиши букву В
And put it in the oven for baby and me.
Положи в духовку для малыша и меня.

Тут можно называть букву, с которой начинается имя вашего ребенка, правда, в английском алфавите не всякая буква будет рифмоваться со словом «me», поэтому B – baby – самый лучший вариант.


Теперь английская «Сорока»:

Five little kittens (пальчики в кулачке),
Пять котят
All black and white
Черные и белые
Were sleeping very soundly,
Крепко спали
All through the night.
Всю ночь.
Meow, meow, meow,
Мяу, мяу, мяу
Meow, meow (разгибаем пальчики)
Мяу, мяу
It’s time to get up now.
Пора вставать!

Или вот еще. Five Little Pigs (АС). Рассказывайте стишок и перебирайте пальчики на ручках или ножках малыша.


This little piggy went to market

Этот поросенок пошел на рынок,

This little piggy stayed home;

Этот поросенок остался дома,

This little piggy had roast beef;

У этого поросенка было жареное мясо,

This little piggy had none.

У этого поросенка ничего не было,

This little piggy said

Этот поросенок пищал:

«Wee, wee, wee,» all the way home.

Уи, уи, уи! – на пути домой.


А этот стишок поможет ребенку изучить свое тело. Показывайте малышу все, о чем вы рассказываете.


***

Little eyes see pretty things,

Глазки видят что-то красивое,

Little nose smells something good

Носик нюхает что-то вкусное,

Little ears hear someone sing

Ушки слышат, как кто-то поет,

Little mouth tastes delicious food.

Ротик кушает вкусную еду.


***

Ring the bell! (слегка потяните ребенка за волосы)

Позвоню в звоночек,

Knock at the door! (пальчиками постучите по лобику)

Постучу в дверку

Draw the latch! (потяните за носик)

Отодвину задвижку,

And walk in! (пальчиком ребенка дотроньтесь до его ротика)

И войду!


***

Here sits the Lord Mayor (указываем на лобик)

Вот сидит господин мэр,

Here sit his two men (на глазки)

Вот здесь сидят двое мужчин,

Here sits the cock (на правую щечку)

Здесь сидит петушок,

Here sits the hen (на левую щечку)

Здесь сидит курочка,

Here sit the little chickens (на кончик носика)

А здесь сидят цыплятки,

Here they run in (на ротик)

А сюда они бегут!

Chinchopper, chinchopper,

Chinchopper, chin! (на подбородок)


***

Ten little fingers,

Десять пальчиков на ручках,

Ten little toes,

Десять пальчиков на ножках,

Two little ears,

Два ушка,

And one little nose.

Носик.

Two little blue

Два голубых глазика

That shine so bright,

Которые так ярко сияют,

One little mouth

Ротик,

To kiss Mum: «Good night!»

чтобы поцеловать маму: Спокойной ночи!


***

I have two legs

У меня две ножки,

With which I walk,

Которыми я хожу.

I have a tongue

У меня язычок,

With which I talk,

Которым я говорю.