Новость, как лесной пожар, быстро распространилась повсюду. В штаб-квартире Торгово-промышленной палаты Ань Жань сидела в своем кабинете, глядя на шквал обвинений в интернете. Слезы наворачивались на глаза и, наконец, хлынули.
Она и представить себе не могла, что Чжао Лэй окажется настолько беспринципным. Теперь Торгово-промышленная палата оказалась в центре внимания. Она чувствовала себя беспомощной и отчаявшейся, как никогда раньше. Закрыв лицо руками, она беззвучно рыдала. В этом раунде противостояния с Чжао Лэем она потерпела полное поражение.
Германия, Мюнхен. Вилла Ван Цяо, похожая на европейский замок, тихо стояла в тихом лесу на окраине города. Вокруг были зеленые деревья, а в саду цвели разнообразные цветы, источая тонкий аромат. Интерьер виллы был элегантным и роскошным. Хрустальные люстры излучали мягкий свет, а классические картины на стенах словно рассказывали истории прошедших лет.
Ван Цяо сидел за большим дубовым столом в кабинете, крепко сжимая в руке свежую газету, присланную из Китая. На первой полосе газеты была опубликована большая статья о конфликте между Торгово-промышленной палатой и Электрической компанией «Красной Горы». Хаотичная толпа, разгневанные рабочие и несколько бросающихся в глаза поливальных машин на фотографиях заставили его нахмуриться, а в глазах появилась тревога. Как председатель Торгово-промышленной палаты, в тот момент, когда он увидел новости, в его голове промелькнула молния, и он сразу же был уверен, что это дело рук Чжао Лэя.
"Этот Чжао Лэй, он действительно как призрак, и его методы становятся все более безжалостными", – пробормотал Ван Цяо, слегка сжимая газету в руке.
Рядом сидела жена Ван Цяо, Лиза, и элегантно листала модный журнал. Заметив странность мужа, она тихонько отложила журнал, встала и подошла к Ван Цяо. Нежно положив руку ему на плечо, она тихо спросила: "Дорогой, что случилось? У тебя такой озабоченный вид. Проблемы с бизнесом в Китае?"
Ван Цяо поднял голову, посмотрел на обеспокоенные глаза жены и слегка вздохнул: "Да, Лиза, в Торгово-промышленной палате случилась большая беда. Видишь, этот Чжао Лэй снова сеет смуту, подстрекает рабочих к беспорядкам. Сейчас общественное мнение очень неблагоприятно для нас, и я боюсь, что Ань Жань не справится".
Лиза слегка нахмурилась, в ее глазах мелькнула тревога: "Ань Жань? Это та, которую ты всегда очень ценил? Она справится одна? Ты не хочешь ей помочь?"
Ван Цяо встал и начал ходить взад и вперед по кабинету, его шаги были быстрыми и тяжелыми, словно каждый шаг давил на его тревожное сердце. Он постоянно тер волосы, его сердце разрывалось от сильной борьбы: "Я хочу позвонить ей и взять на себя командование в этот кризисный момент, но… Поскольку Ань Жань не позвонила за помощью, это доказывает, что она все еще надеется справиться с этим сама. У нее есть этот дух. Если я вмешаюсь безрассудно, не подорвет ли это ее энтузиазм и не заставит ли ее почувствовать, что я ей не доверяю?"
Лиза смотрела на мужа, ходящего взад и вперед, и тихонько уговаривала: "Я понимаю твои опасения, дорогой, но не мучай себя так сильно. Поскольку Ань Жань решила справиться одна, у нее, должно быть, есть свои мысли. Возможно, мы можем сначала понаблюдать со стороны, дать ей немного доверия и пространства".
Ван Цяо остановился, подошел к окну и долго молча смотрел на сад за окном. Наконец, словно приняв решение, он медленно сказал: "Ты права, Лиза, я решил не звонить Ань Жань. Я хочу посмотреть, как она справится с этим кризисом своими силами. Однако ради ее безопасности я все равно не могу полностью отпустить ситуацию".