Мэй Джунг не хвасталась. Обыденно изложила обстановку, не рассчитывая на реакцию или похвалу.

– Ты что-то! – восхитился Рауль, находясь уже в комнате.

– Я могу перевозить аппаратуру сюда. Наш штаб будет здесь? – спросила она вдогонку.

Рауль замер на месте. Резко повернулся и быстро вернулся к Мэй.

– Нет. Ты будешь в месте, о котором, кроме тебя буду знать только я, – чуть нервно произнес он. – Никто, слышишь, никто не должен добраться до тебя!

– Успокойся, дорогой. Все хорошо. Я найду себе занятие, и не буду лезть туда, куда не следует.

– Мне не нужна твоя жертва. Мне нужна твоя холодная и очень умная голова, – после небольшой паузы закончил Рауль и пошел в ванную.

Стоя под струями прохладной воды, он не прекращал думать и анализировать. Как компьютерная программа он просчитывал бесчисленное количество комбинаций, исключал ту или иную возможность. Его мечта – провернуть все с точностью швейцарских часов. Его операция подошла вплотную к своему началу. Он многое сделал. Все детали собраны. Постепенно мысли привели его к Мэй.…Без нее, без ее скорости в работе было бы сложней в десятки раз.

Он вспомнил, как за один день и одну ночь она вытащила на свет божий данные о Стиве, Лео, Сэме, Паскале и всех остальных, зная только их имена, фамилии, примерный возраст и пару фактов из прошлой жизни. Рауль заранее составил список так называемых «кандидатов» и он был не маленький. Напрягая память, штудируя телефонные книги и базы, данных он определился со списком. Часами они с Мэй искали нужных людей. Не подходили те, кто продолжал служить в армии, кто прекрасно жил на гражданке. Соискатель, по мнению Рауля должен был находиться на грани. С кучей проблем, как с работой, так и в личной жизни. Без денег и без перспектив, но еще не совсем опустившихся. И он нашел. Благодаря социальным сетям, перепискам, фото, Рауль с помощью своей преданной азиатской повелительницы компьютеров, проследил всю личную жизнь Стива Шелтона, Сэма Бартли, Лео Планка и остальных за несколько лет. Определивший с претендентами Рауль для каждого придумал метод ведения переговоров и ни разу не ошибся. Осталось расставить всех по местам, самому стать за штурвал и надеяться на попутный ветер.

Из размышлений Рауля вывели осторожные нежные руки Мэй. Он был уверен, что она не выдержит и присоединиться к нему в душе. Он не злился, влюбленность Мэй льстила ему, придавала уверенности. Упоение, с которым она наслаждалась его обществом, не могло оставить его равнодушным. Мэй держала мужское самолюбие Рауль на должном высоком уровне.

Мешала ли ему страсть Мэй? Он не задумывался. Брал от жизни максимум.

– Не знаю, как долго буду отсутствовать, – сказал Рауль, готовый выйти из дома. – Если, что звони.

– Я поняла.

– Хорошо. Подумай, что нам нужно. Я имею в виду помещение. Интернет, электрика, структура, удаленность от места, связь…

– Ты будешь меня учить? – возмутилась Мэй. – К вечеру я дам тебе параметры и мы выберем.

– Умница, – закончил он, механично не задумываясь, поцеловал Мэй в подставленную щеку. Вышло по-семейному. Муж уходит на работу или службу, дежурно целуя супругу, также без эмоций, как до этого выпил обычную утреннею чашку кофе. Рауль широко улыбнулся от этой мысли. Он надеялся, что у Мэй хватит здравого смысла не превратить их отношения в фарс.

Дэвид

На невысоком, но крутом холме, густо усеянном острыми камнями разных размеров, стояли двое мужчин и вглядывались в неспокойный океан. Холм располагался на берегу бухты Ла-Джома в районе Виллидж оф Ла Хойя, Сан-Диего. Ветер с шумом разбивал волны о скалистый берег, трепал одежду мужчин и обжигал их лица.