После работы я говорю маме и бабушке, что мы с Янникой хотим погулять вдоль реки немного, и иду искать её.

Подойдя к выходу, вижу, что она со своей мамой что-то возбуждённо и злобно обсуждает. Думаю, будет эгоистично тащить её с собой в таком состоянии, и решаю идти туда одна.


Обойдя свою старую школу, я медленно подхожу к старому домику. В школьные времена все неправильные поступки школьники совершали там, будь то курение, драка или секс.

Подойдя ближе, я слышу звуки. Сначала мне кажется, что кому-то делают больно, и я пугаюсь.

Но, прислушавшись, мне кажется, что это стоны. Я подхожу к разбитому и запылённому окну, смотрю внутрь и застываю.

На пыльном столе лицом вниз лежит Вильма, а Геральд стоит сзади и трахает её. Держит крепко за волосы, шлёпает её задницу и, как бешеный, входит в неё.

– Каждый раз, когда эта сучка будет отказывать мне, я буду трахать тебя. Ты всегда будешь принимать меня и разрешишь делать с тобой всё, что я захочу, как хорошая шлюха, да? – рычит он на неё, как маньяк.

– Да, да, да, любимый, – кричит она в экстазе, как будто ей в любви признаются.

Меня трясёт, и тошнота поднимается к горлу. Хочу бежать, но не могу.

Я начинаю блевать, и из домика слышу голос этого мудака.

– Кто там?

Он выходит весь красный, потный и с приспущенными джинсами. Видя меня, бледнеет.

– Почему ты здесь, Альва? – спрашивает он меня в недоумении, а потом смотрит на Вильму.

– Это ведь ты, да? Это ты сделала так, чтобы она это увидела?

– Да! Я не хочу быть лишь оттраханным обиженным мужиком. Я хочу всю тебя, – злобно орёт она на него.

– Стоп, – говорю я, поднимая руку и смотря на Геральда презрительно.

– Не хочу ничего слушать и знать.

Я увидела достаточно. Причины меня не интересуют. Вместо того чтобы обсуждать всё со мной, Геральд, ты предпочёл быть хорошим парнем в моих глазах, умещая свою злость на женщину, которая одержима тобой. Какое жалкое зрелище.

А потом смотрю на Вильму.

– Можешь сколько угодно триумфально на меня смотреть, но мне тебя жалко, – говорю притворно жалобным голосом.

Когда поворачиваюсь, чтобы уйти, Геральд бежит и резко поворачивает меня к себе, грубо дергая за руку.

– А ну, стой, стерва.

– А ну, убери от неё руки, или эта палка окажется у тебя в заднице, – из угла появляется Янника с огромной палкой в руке.

– Ты эту сучку притащила с собой? – мерзким голосом спрашивает Геральд.

– Эта сучка тебя зарежет, если не заткнёшься. Мы уходим с Альвой, а вы извращайтесь, как хотите, – говорит Янника, подходит ко мне, берёт за руку, и мы уходим прочь оттуда.

А сзади я слышу, как Геральд кричит:

– Это не конец, Альва.

Янника поворачивается и показывает ему средний палец.


По дороге домой я молчу.

– Скажи что-нибудь, – заботливо говорит Янника.

А я молчу, обдумывая всё.

Когда мы дошли до моего дома, Янника заходит со мной внутрь. Мама с бабушкой сидят в гостиной и увидев нас, по моему лицу поняли, что что-то не так.

– Что случилось? – с тревогой спрашивает мама.

– Альва застукала Геральда и Вильму, когда они занимались сексом, – отвечает за меня Янника.

– О, Боже, – говорит мама, прикрывая рот.

– Не хочу больше его видеть и слышать. Скажите ему, чтобы он держался от меня подальше, как минимум на сто метров, – говорю я и собираюсь подниматься в свою комнату, когда бабушка говорит:

– Ничего страшного.

– Что? – останавливаюсь я.

– Ничего страшного в том, что он спал с кем-то. Я знаю, ты его к себе не подпускала. А он, бедный, на тебя слюни пускает. Не удивительно, что такое случилось. Если бы ты была хорошей невестой, тебе бы не изменяли. Ничего страшного. Поговори с ним завтра, скажи, чтобы он обращался к тебе, когда ему это нужно. Когда поженитесь и будете спать в одной постели, он и не подумает ни о ком, кроме тебя. Вот какая ты красивая! Разве он будет тебе изменять? Если ты будешь выполнять свой супружеский долг. Даже не думай о расставании. Он хорошая партия для тебя, – отвечает бабушка, и мы все в шоке таращимся на нее.