На вопрос Михаила, сколько из этих кораблей, после проведения необходимого им ремонта, будут способны дойти на Дальний Восток, вице-адмирал заявил, что по всем кораблям необходимо провести тщательную ревизию их технического состояния и составить по ним дефектовочные ведомости. Но, по всей видимости, до приемлемого для дальнего плавания уровня удастся довести не более половины линейных кораблей и до двух третей меньших.
С этим ответом Михаил и направился к управляющему Адмиралтейским Ижорским заводом, полковнику корпуса корабельных инженеров Карлу Ивановичу Швабе. Выходец из мелкопоместных немецких дворян перешел на русскую службу и достиг на ней немалых успехов. Талантливый 52-летний кораблестроитель руководил, до назначения управляющим, проектированием и постройкой шхун и фрегатов, в том числе первых на русском флоте винтовых паровых фрегатов «Рюрик» и «Олаф». Преподавал великому князю Константину основы кораблестроения. Во время войны Ижорские заводы под его руководством провели срочную сборку корпусов большой серии паровых канонерских лодок, которые не позволили англо-французской эскадре преодолеть минные заграждения в Финском заливе и подойти к Кронштадту.
Михаил в знак уважения к заслуженному кораблестроителю не стал вызывать его к себе, а сам посетил управление Ижорских заводов. О его визите Карл Иванович, само собой, был извещен заранее. Швабе встретил Михаила у крыльца заводоуправления. Поздоровавшись, сопроводил высокого гостя в кабинет.
Михаил попросил хозяина кабинета рассказать, какими работами загружены заводы.
– Ваше императорское высочество! Докладываю. На стапелях наших верфей сейчас стоят четыре корвета, – начал отвечать Швабе, – «Калевала», «Витязь», «Варяг» и «Богатырь», а также три клипера и одна канонерская лодка.
– В какой стадии строительства находятся корабли?
– Два корвета, два клипера и канлодка находятся в завершающей стадии, один корвет, один клипер – в средней, остальные корабли – в начальной.
– Я прошу вас, Карл Иванович, подсчитать, сколько времени у вас займет достройка всех кораблей, кроме тех, которые в начальной стадии. А затем вам придется провести капитальный ремонт шести кораблей класса «корвет», средний ремонт шести кораблей и регламентные работы еще на десяти кораблях. Корабли, находящиеся в начальной стадии, по всей видимости, достраивать не придется.
Говоря о десяти кораблях, Михаил имел в виду закупку и у частных лиц крепких торговых судов, помимо входящих в состав Балтийского флота.
– Разрешите осведомиться, ваше императорское высочество, интересуетесь ли вы этим вопросом в частном, так сказать, порядке, или такие планы обсуждаются в Морском министерстве?
– Такие планы обсуждаются самим императором, и с высокой вероятностью они будут осуществлены. Поясню, что планируется перегон всех отремонтированных парусных кораблей на Аляску. Соответственно, качество их ремонта должно быть высоким. И на ремонт будет выделено соответствующее финансирование.
– Порадовали вы меня, старика! А то в последние годы с финансированием заводов было плоховато. Завтра же проведу все расчеты и направлю их вам письменно.
– Я вас еще порадую. Вы наверняка слышали о создании в Петербурге Машиностроительного треста во главе с господином Путиловым. Причем это будет частно-государственное партнерство, в котором господину Путилову будет принадлежать половина капитала.
На высочайшем уровне принято решение, что создание таких частно-государственных трестов будет способствовать развитию промышленности в России. Император рассматривает вопрос о создании такого же треста в кораблестроительной отрасли. Если вы успешно справитесь с этим делом, то, вполне возможно, вы окажетесь руководителем и совладельцем этого треста.