И поэтому понятие «региональный Интернет», тезис о локализации глобальных сетей выглядят не только как оксюморонные, но и как синтезирующие. Показательно такое наблюдение Я. Н. Засурского: «Если в момент появления Интернета и глобального телевидения возникла опасность англосаксонизации культуры, то сейчас мы говорим о возможности сохранения тысячи языков мира благодаря глобализации, а не вопреки ей. И самые малые языки, используя Интернет, сохраняют свою аудиторию, ибо они не ограничиваются только средой массового обитания владельцев языка, а рассчитывают на всю диаспору данного языка в мире, которая поддерживает эти языки». Издания весьма немногочисленных народов, попав в сетевое пространство, потенциально тоже стали всесветными, окликающими разбросанных по планете сородичей.

Прочие интеграционные варианты – это национально адаптированные выпуски глобальных MTV и «Космополитен», это СМИ межобластные и межреспубликанские (например, «Северный Кавказ», московские «Версты» или сибирская газета «Честное слово», а также некоторые окружные телекомпании и радиостанции и т. п., обладающие – в силу экстерриториальности – большими возможностями в проведении журналистских расследований, критике мэров и губернаторов), это региональные вкладыши популярных газет («Аргументов и фактов», «Российской газеты», «Московского комсомольца» и других), это местные информационные выпуски, подверстываемые к столичным (такова политика телеканала «Россия-1» и многих FM-радиостанций).

С другой стороны, редакции провинциальных газет, зная о том, что для читателей их издание, вполне вероятно, единственно доступное по цене, практикуют публикацию дайжестов окружной, федеральной и зарубежной прессы, совершенствуются в искусстве подачи глобальных новостей для местной аудитории. Хотя, к сожалению, до сих пор страницы иногда заполняются случайными выдержками из Сети, никак не интегрированным с местными реалиями. А ведь образцы продуктивных подходов существуют: например, по словам коллег из провинциальной норвежской газеты, «о катастрофе общенационального масштаба они могут написать только в том случае, если в ней пострадал кто-то из земляков или в ликвидации последствий катастрофы участвовали местные спасатели».

Впрочем, не стоит, видимо, долго доказывать, насколько для общества важно, чтобы, сохраняя лицо, его не отворачивали от других. И наоборот – чтобы «всемирная отзывчивость» не угрожала суверенитету. Регионализация (локализация) – ответная реакция на глобализацию. Подлинно демократический диалог снимает напряжение в обществе, способствует принятию обоюдовыгодных согласованных решений. Глокализация, то есть объединение и взаимодействие информации локальной и глобальной, – непременное условие объемной и нормальной идентификации современного индивидуума.


Список рекомендуемой литературы


Засурский Я. Н. Искушение свободой: российская журналистика: 1990—2007. М., 2007.

Землянова Л. М. Журналистика и коммуникативистика: концептуализация медийных процессов в современной зарубежной науке. М., 2012.

Лазутина Г. В. Глобальные проблемы современности и журналистика // Журналистика и современность. М., 2000.

Медиасистема России. М., 2015.

Рантанен Т. Глобальное и национальное: масс-медиа и коммуникация в посткоммунистической России. М., 2004.

Стяжкин В. Е. Региональная и локальная периодика. М., 1996.

Демассификация

Короткая приставка «де-» – из разряда тех («а-», «не-», «дез-», «дис-», «анти-», «контр-» и др.), которые, означая отмену, отделение, удаление, по преимуществу переиначивают прежний исходный смысл, превращают понятие в собственную противоположность: такова ее семантика в словах «деблокирование», «демобилизованный», «демонтаж» и т. п. В кругу подобных терминов и сравнительно новый – «демассификация», применяемый для характеристики процессов, обратных омассовлению, массовизации, в том числе в коммуникативной сфере.