До отхода «Метеора» в Большие Коты оставалось несколько минут. Тётенька-начальница с двумя сотрудниками, очень похожими на охранников, интересовалась у исполнителей, не знают ли они что-нибудь о Бабурине: он давно уже должен быть на причале, а на звонки не отвечает. Артисты недоумённо пожимали плечами, но Гоша Шутов уже предчувствовал недоброе.
За пять минут до отхода водного транспорта на пирсе появился Мур Петрович, продюсер, как он называл себя, представляясь незнакомым девушкам. На лбу – фиолетовая шишка, щека разодрана, глаза водянистые. Пока творческая группа удивлённо взирала на это «чудо» и на то, как изменившаяся в лице тётя и двое крупных мужчин отвели Бабурина в сторону и что-то ему говорили, посадка на корабль подходила к концу.
Судя по тому, как голос руководителя рекламного агентства набирал силу, тётя была недовольна. Отдельные слова, такие как «урод», «м…к», «скотина», и обрывки фраз, вроде «бесплатно будешь пахать…», «камера миллион стоит…», «объясняй сам…» и другие подобные, заставили артистов и примкнувшего к ним музыканта понять, что съёмки отменяются.
Гоша Шутов, слушая эти крики, вспомнил историю, которую рассказывал кинорежиссёр Сергей Соловьёв про композитора Исаака Шварца. Тот практически всю жизнь провёл в селе Сиверском под Ленинградом. Жил тихо, незаметно, писал замечательную музыку к фильмам и был изрядно удивлён, когда местные жители выбрали его главным по улице. Назначение льстило Исааку Иосифовичу до тех пор, пока по просьбе милиции он не вынужден был заняться конфликтом двух родственников: зять с тестем напились, повздорили, и зять откусил тестю язык. Это настолько потрясло Шварца, что он отказался от должности, заявив: «Да идут они все на х…!» Именно такими словами, подумал Шутов, хочется сейчас отправить подальше всех этих продюсеров, начальников агентств и их прихлебателей.
После разговора с рассерженной тётей Мур подошёл к команде актёров и промычал что-то о превратностях судьбы, невозможности решать многофакторные задачи и ещё какую-то ерунду про адептов сионизма, махнул рукой и ушёл. А тётя со своими заместителями по коммерческой деятельности погрузилась в джип с тонированными стёклами и отбыла в неизвестном направлении.
«Ну, что, вы поднимаетесь на борт или нет?» – крикнул матрос с судна на подводных крыльях, намекая, что через мгновение посадка закончится. На небе по-прежнему светило радостное солнце, в душе ещё жила надежда на встречу с Байкалом, и компания из несостоявшихся исполнителей рекламного ролика решила вместе с ребёнком двинуть на отдых в Большие Коты.
Они быстро взбежали по трапу, и метеор отошёл от причала. Разорвав связь с горе-продюсером, все почувствовали внутреннее облегчение, кроме, может, мальчика Бори, которому и так всегда было легко. Прибыв в Большие Коты (в прежние времена местные жители котами называли зайцев, а зайцы в этих местах были, вероятно, огромными), компания бодро вышла на тропу, змеящуюся по склонам прибрежных гор, и отправилась искать место для отдыха.
Может оттого, что воздух был насыщен озоном, а может, от энергии, источаемой здешними местами, но по тропе Шутов и Полушкин не пошли, а побежали. Ева тоже готова была рвануть за парнями, но Боря категорически отказался. Ему нравилось неторопливое движение и осмотр окрестностей и кузнечиков, со стрёкотом вылетающих из-под ног. Эти кузнечики отличались от тех, что он видел в городе. Те были маленькие и невзрачные, а эти большие и с разноцветными подкрыльями. Боря наскакивал на них, пытаясь угадать, какой цвет будет на этот раз. И вскрикивал: «Жёлтый! Голубой! Розовый!»