Акива действительно как будто превратился в камень, словно ослеп и оглох.
– Мне пора идти. Отец, наверное, уже волнуется. – Рахель на минуту задумалась и вдруг предложила: – Напиши мне свое имя на песке.
Акива наконец решился заговорить и признался, что не умеет ни писать, ни читать, и после некоторой заминки добавил:
– Мое имя Акива.
Рахель задорно рассмеялась:
– Ты взрослый человек и не умеешь написать даже своего имени?
Рахель ушла, а Акива опустил голову и впал в глубокую грусть. «Зачем я ей сказал, что не умею писать и читать, – думал Акива, – она больше никогда не захочет разговаривать со мной. Конечно, она образованная девушка и первый раз видит такого невежду, как я. Лучше бы я молчал, тогда хоть изредка смог бы видеть ее, слышать ее чудесный голос, но теперь… Теперь она будет сторониться меня».
Глава 3. Отверстие в большом камне
Сильна, как смерть, любовь. Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее.
(Шир а-Ширим (Песнь песней), 8:6—7)
Следующие несколько дней Акива не видел Рахель и после отдыха в шаббат приступил к своим обязанностям. Он вывел овец из загона и погнал их к реке. Сидя на берегу, он погрузился в мысли о Рахель.
Акива уже не надеялся встретить ее снова, продолжая размышлять о предыдущей встрече. Но в этот день девушка неожиданно пришла в поле. Она набралась смелости и произнесла:
– Мир тебе, Акива. Мне хотелось бы извиниться за свое поведение. Я в самом деле никогда не встречала людей, которые не умеют читать и писать.
Акива с грустью улыбнулся:
– Многие, когда узнают, что я неграмотен, начинают смеяться надо мной. Сначала меня это очень задевало, а сейчас я уже привык.
– Обещаю, что больше никогда не буду смеяться, – заверила Рахель.
– Благодарю тебя. – Акива действительно был ей благодарен за это.
Рахель выглядела немного усталой, и пастух предложил ей присесть на соседний камень. Она с удовольствием приняла его предложение и, постелив на камень поданную Акивой накидку, присела.
– Тебе удобно? – поинтересовался Акива.
– Да, спасибо, – с готовностью отозвалась Рахель. – В прошлый раз ты назвал свое имя, а я забыла. Это невежливо. Мое имя Рахель, я дочь Кальбы Савуа.
– Я знаю, – тихо произнес Акива. – У тебя очень красивое имя, в честь кого тебя назвали?
– В честь нашей праматери Рахель.
– Расскажи мне, пожалуйста, о ней, – попросил Акива.
– Тебе и в самом деле неизвестно, кто такая была Рахель? – удивилась девушка. – Она была женой праотца нашего Яакова. Надеюсь, кто такой праотец Яаков, ты знаешь.
Акива отрицательно покачал головой.
– Я тебе расскажу. Яаков был сыном праотца нашего Ицхака и праматери Ривки. Скрываясь от гнева своего брата, он отправляется к Лавану, брату своей матери. У Лавана было две дочери, старшая Леа и младшая Рахель. Яаков с первого взгляда полюбил Рахель и, чтобы жениться на ней, согласился служить пастухом в доме Лавана семь долгих лет. Семь лет прошли для Яакова как несколько дней, потому что его любовь к Рахель была сильна.
– Семь лет ради права жениться, разве такое возможно? – не поверил Акива.
– Да, Яаков согласился на это, и время пролетело для него незаметно, потому что он очень сильно любил Рахель.
Девушка немного помолчала, собираясь с мыслями, затем продолжила:
– Слушай, что было дальше. Когда срок истек, Яаков пришел к Лавану и попросил отдать ему в жены Рахель. Лаван согласился, назначил день свадьбы и пригласил много гостей. Яаков не доверял ему и договорился с невестой об условном знаке, который она должна была дать ему перед церемонией. Но, когда пришло время свадьбы, Лаван обманул Яакова и подменил Раxель на Лею. Яаков понял это только после свадьбы, когда она сняла фату, но было уже поздно. Позже он узнал от Рахель, что та, чтобы не опозорить сестру перед гостями, поведала ей об условном знаке.