– Фактически я ее не приводила. Ты сам втащил ее через окно, – усмехнулась Кико. – И я тоже не знаю, кто она. Да Юна и сама не знает. Она всю жизнь была невольницей в Родинарии. И только вчера приехала в Амнистанию. А знаешь, кто ее привез?

– И кто же? – недовольно спросил Дарн.

– Сам нар Марино, главный вербовщик, – гордо ответила кикимора.

– И знаменитый торговец. Возможно, он просто не удержался от выгодного предложения, – усмехнулся Дарн. – Сколько за тебя заплатили? – обратился он ко мне.

– Нас с мамой выменяли за льготы по торговым пошлинам для приграничного города Антирона, – честно ответила я.

– Мда, это выгодной сделкой не назовешь, – задумчиво произнес мужчина.

– Моя мама хороший счетовод, – посчитала нужным рассказать я.

– Образованная невольница, да к тому же еще и женщина. В Родинарии это невозможно! – заявил нар.

– Мы жили в Родинарии только последние двенадцать лет, – призналась я.

– А до этого? – оживился Дарн.

– В другом… месте, – ответила с заминкой.

– Оставь девушку в покое, – вступилась за меня соседка. – Мы пришли к тебе за помощью, а не на допрос.

– И что же тебе опять нужно? – недовольно спросил мужчина. – Я, конечно, обещал твоему отцу, что буду помогать. Но тебе не кажется, что ты этим злоупотребляешь?

– На этот раз помощь нужна не мне, а Юне, – не скрывая гордости, ответила Кико.

– Ты никогда ни за кого не просила. Так что же изменилось теперь? – усмехнулся мужчина.

– Она моя соседка! – воскликнула кикимора.

– Да ты четверых за два года обучения выжила, – произнес нар.

– А эта мне нравится, – заявила Кико.

– Тем, что помалкивает и во всем тебе потакает? – язвительно поинтересовался Дарн.

– Она хорошая. Даже не возмущалась, что у меня немного не прибрано. Просто навела порядок – и все. И цаплик ее принял, – рассказала кикимора. – Будем теперь жить в чистоте.

– И чем же я могу помочь? – спросил у меня мужчина.

– Она читать не умеет, а ей аттестацию назначили, – вместо меня ответила соседка.

– Я умею читать… только очень медленно, – вставила я, стыдливо опустив глаза.

– В этом нет ничего постыдного. Ты жила в рабстве, в отличие от некоторых местных деток знати, – заверил меня нар Дарн. – Я могу помочь тебе, но эффект будет временным, и потом тебе все равно придется усердно заниматься, чтобы подтянуть чтение и правописание. Понятно?

Я лишь кивнула, сгорая от стыда. Будучи невольницей, я твердо знала, что образование мне никогда не понадобится. Господин Прожирани привязал нас к себе заклинанием, за которое заплатил городскому магу большую, по его словам, сумму. Мы не могли сбежать. Только сам господин мог освободить нас по собственной воле. Но он не собирался отказываться от невольников, к которым уже привык.

Теперь же я чувствовала себя рыбой, выброшенной из воды. Меня не учили ни дышать, ни ходить.

– В общем, помоги Юне прочитать и понять программу детской школы, чтобы она прошла аттестацию, а потом я ее подтяну, – подвела итог Кико.

– Есть у меня одна интересная микстурка, но она действует только трое суток. И принимать ее можно только раз в год. Чаще опасно, – задумчиво проговорил Дарн. – И думаю, вы понимаете, что это должно остаться межу нами. Иначе меня уволят, и останешься ты, Колоро, без покровительства в преподавательских кругах.

– Ты пока и не преподаватель, а только аспирант, – капризно заявила кикимора.

– Тебя что-то не устраивает? – осведомился нар Дарн.

– Нет-нет. Все замечательно. Давай свою микстуру, – заверила его Кико.

– Но я не успокоюсь, пока не выясню – кто ты, – проговорил мужчина, вручая мне маленький стаканчик, в который налил, отсчитывая капли, всего глоток черной тягучей жидкости.