И она вытянула из-за уха дворецкого яркую ленту из связанных узлами платков. В этот миг даже невозмутимый мистер Кент не смог сдержать изумлённого возгласа.

– А теперь финальный номер, – продолжила Агата, надевая шляпу.

Она коснулась стола кончиком палочки, и из цилиндра появилась белая голубка! Птица вспорхнула в весеннее небо и улетела вдаль. Ватсон мяукнул, провожая взглядом добычу.

– За последние дни вы добились больших успехов благодаря книге магии, – отметил мистер Кент, наградив девочку искренними аплодисментами.

Агата улыбнулась и подмигнула ему.

– Никакой магии нет, это всего лишь иллюзия, – объяснила она. – Искусство ловкости рук, которое позволяет фокусникам удивлять публику.

Книга, о которой говорил дворецкий, принадлежала двоюродному деду Агаты. Стоит отметить, что все члены семьи Мистери посвятили свои жизни чрезвычайно необычным профессиям. Так, Декстер Мистери стал иллюзионистом с мировым именем, он собирал полные залы по всему свету.

– С карточными фокусами у меня пока мало опыта, – заключила Агата, аккуратно складывая покрывало. – Надо больше тренироваться. Воображаю, в какой восторг придут родители, когда я устрою им представление!

Саймон и Ребекка Мистери тоже занимались непростой работой. Они были учёными-путешественниками и сейчас находились на Сан-Никола – крошечном острове итальянского архипелага Тремити. Там чета Мистери исследовала подземные ходы, которые ветвились под фундаментом средневекового аббатства.

– Было бы здорово научить паре трюков нашего Ларри, – сказала двенадцатилетняя девочка. – Детективу не помешает разбираться в искусстве иллюзий. Некоторые шарлатаны используют фокусы, чтобы скрывать свои преступления или обводить простаков вокруг пальца.

– Ты чего это так разоделась? – воскликнул встревоженный голос. – Неужели решила заняться магией? Тогда это настоящий знак судьбы! Снимешь с меня порчу?

По садовой дорожке шагал Ларри. Бледный и взъерошенный, как никогда, он на негнущихся ногах подошёл к сестре и дворецкому.

– Как я уже говорила мистеру Кенту, никакой магии не существует, – ответила девочка. Затем добавила с иронией: – Разве что в головах наивных людей.

– Вот попала бы ты в палатку к мадам Зельде, запела бы иначе, – фыркнул юный детектив. – Это могущественная колдунья: она угадала то, чего никак не могла знать. И сказала, что надо мной нависло проклятие!

– Думаю, вам лучше поговорить наедине, – тактично произнёс мистер Кент. – А я пока накрою стол к чаю.

Не упустив ни одной детали, Ларри рассказал Агате о том, что случилось двумя часами раньше. Едва юноша умолк, девочка потёрла кончик вздёрнутого носа, как поступала всякий раз, когда погружалась в раздумья. Как будущий автор детективов, она отличалась не только феноменальным чутьём, но и отменной памятью, благодаря которой помнила даже самые незначительные детали.

– И поскольку мадам Зельда никак не могла знать всех этих фактов из нашей жизни, – безутешно заключил Ларри, – я пришёл к выводу, что она и впрямь обладает необыкновенным даром и что её предсказание вот-вот сбудется!

– А я прихожу к выводу, что она ловкая мошенница и что ты угодил в её ловушку, – в тон ему ответила сестра. – Ты ведь у нас сыщик, разве нет? Проведи мини-расследование, выясни об этой даме немного больше, глядишь, узнаешь что-то интересное.

При этих словах у юноши округлились глаза.

– Клянусь хвостом своей компьютерной мыши, что так я и поступлю, – пробурчал он. – Но не сегодня: «Око Интернешнл» отправляет меня в новую командировку. Завтра утром мне надо быть в Ирландии, а точнее – в Голуэе.