– Да, я сейчас жалею только об одном: что не смог тогда спасти Чарли Брауна, и он утонул.
Боцман удивлённо посмотрел на капитана, решив сначала, что это шутка, но понял, что тот говорит серьёзно.
– Я ещё тогда хотел спросить, – проговорил он спустя минуту. – Вот скажи, капитан, зачем ты бросился его спасать? Чарли ведь хотел тебя убить.
– А зачем я тебя стал спасать из ямы? Ты тоже хотел меня убить.
Похоже, для боцмана это стало открытием. Больше он не произнёс ни слова, а просто откинул голову и закрыл глаза. Ему нужно было много о чём подумать. Ещё бы, капитан, который всю жизнь был злым, совершает такие самоотверженные поступки. «Возможно, это выше его понимания», – подумал Николай и тоже закрыл глаза.
Вдруг дверь скрипнула, и в хижину кто-то проник, но в темноте нельзя было разобрать, кто именно.
– Кто здесь? – произнёс Николай.
– Тссс, тихо, – прошептал мужской голос. – Нельзя, чтобы нас услышали. Я пришёл, чтобы помочь вам.
– Но кто ты? – тихо спросил боцман.
– Я ваш соотечественник. Вы ведь англичане?
– Да, – ответил Николай.
– Я так и понял, когда увидел, как вас днём вели в хижину. Я тоже был пленником много лет назад, но меня признали за своего, и теперь я живу вместе с дикарями.
– А зачем ты помогаешь нам?
– Не знаю. Сегодня вдруг понял, что не могу видеть, как они будут есть моих соотечественников. Дикарей из других племён, испанцев, да кого угодно, но только не англичан.
– А если они узнают, что это ты нас выпустил?
– Не узнают, меня никто не видел. Выходите за дверь и незаметно ныряйте в кусты слева. Обойдёте хижину и убегайте. Сейчас все пируют, и вас нескоро хватятся.
– Спасибо тебе, – прошептал Николай.
Затем он встал и вышел из хижины, а боцман последовал за ним. Они проделали всё в точности так, как и велел англичанин, и вскоре уходили быстрым шагом подальше от этого страшного места.
Через два часа они были далеко, но в темноте не совсем понимали, куда идти. Где-то впереди слышался шум моря, но они пока боялись выходить на открытое место, так что решили спрятаться в кустах и переночевать, а уже утром подумать, что делать дальше. Песок был тёплый, кусты скрывали их от посторонних глаз, к тому же сказывалась усталость, поэтому уснули они почти сразу, как только легли.
Проснулся Николай оттого, что неподалёку кто-то разговаривал. «Неужели дикари нас выследили?» – было его первой мыслью. Наступило утро, и солнце уже вовсю припекало. Он посмотрел туда, где должен был спать боцман, но его там не оказалось.
Что-то явно произошло, и нужно было выяснить, что именно. Голоса становились всё громче, и Николай стал осторожно пробираться в ту сторону, а вскоре дополз до морского берега. Кусты служили ему маскировкой, зато сам он мог свободно наблюдать за происходящим. И то, что он увидел и услышал, его не обрадовало.
На берегу боцмана окружило не менее десяти человек. Судя по одежде, это были испанцы. Чуть дальше в море виднелся корабль, скорее всего тот самый, о котором говорил Фернандес. А один из испанцев в треуголке приставил к боцману саблю.
– Не надо мне врать! – прорычал он. – Один из моих людей узнал тебя. Ты Билл Эдвардс – боцман с пиратского корабля Морской странник, который мы ищем уже очень давно. Говори, кто с тобой на берегу?
Боцман молчал. Подумав немного, человек в треуголке убрал саблю и сказал уже не так грозно:
– Послушай, Билл, ты меня не интересуешь. Для меня главное – найти капитана Джеймса Моррисона по прозвищу Злобный Джеймс. Если ты скажешь, где он, я тебя отпущу.
Боцман продолжал молчать.
– Или даже больше, – добавил испанец. – Ты поступишь в мою команду и озолотишься, ведь у нас есть золото, очень много золота!