А Луций со своим рассказом?

к чему сейчас видение его?

Скорей всего, в дороге утомился.

Но как он ясно рассуждает!

Так, говорят, приходит просветленье

к больному разуму пред тем,

как погрузить его в глубокий омут.

Не поспешил ли я, ему доверив,

всю конницу? Так некому. Надеюсь,

военная кампания в Ардее

доставит нужный опыт сыновьям.

IV

Туллия (входит)

Не знаешь, что случилось с сыновьями?

Тарквиний

Мне б лучше этого не знать.

Туллия

Напрасно ты так говоришь.

На пользу путешествие пошло им,

ты их теперь почаще посылай.

Тарквиний

Узнаю, кто был первым, отошлю!

Туллия

Чего ты там бормочешь?

Я говорю тебе про наших сыновей.

Что за крутая перемена?

Приветливость и нежность, и любовь!

Восторг щенячий! Я не узнаю их,

стеснявшихся не то, что поцелуя,

объятия обычного со мной.

Чуть с ног не сбили!

Как благотворны странствия бывают!

Я думаю, не стоит ли тебе

отправиться куда-то ненадолго?

Ты так давно меня не целовал.

Я забываю, что это такое.

Хоть вспомнить есть что!

Тарквиний

Ты можешь вспомнить,

кто из них был первым?

Туллия

Вот это поворот! Ты хочешь знать?

Зачем? Что толку рыться в прошлом?

Тарквиний

Оставь свои змеиные увёртки,

ответь мне: кто из них был первым?

Туллия

О, боги, Луций! Ты меня пугаешь!

Что за вопросы? Имени не помню.

Тарквиний

.Я говорю тебе про наших сыновей!

Туллия

Про сыновей? К чему всё это?

Тарквиний

Да можешь ты ответить наконец?!

Туллия

Не помню, как-то оба налетели

одновременно, я не помню, честно.

Тарквиний

Жаль, жаль, ну что ж: узнаем в своё время.

Туллия

Ты очень странный. Что узнаем?

Тарквиний

Узнаем всё!

Туллия

Тебе б трактаты для ораторов писать!

Тарквиний

Иди кусай кого-нибудь другого.

Туллия

Муж мой! ты съел лягушку? или мышь?

Тарквиний

Оставь меня, иди к себе.

Туллия

(почти ушла, но останавливается у выхода)

Так я, по-твоему, змея?

Смотри, могу ужалить, больно!

Тарквиний

Не сомневаюсь в этом, только знай,

что я твоих укусов не боюсь.

Сильней, чем ты ужалила отца,

меня ужалить ты не сможешь.

Туллия

Ты что это такое говоришь?

Тарквиний

Что можешь сделать ты мне?

Старости дождаться?

найти любовника, купив его любовь?

наполнить его душу ядом?

заставить руку на меня поднять,

застигнув где-нибудь врасплох?

И, если мне вдруг повезёт

не умереть на месте, и, спасаясь,

тебя в повозке конной встретить

и рёбрами своими испытать

всю тяжесть этой колесницы,

дробящей старческие кости.

И умирать в пыли дорожной,

сил не имея отползти

в ближайшие кусты или в канаву,

чтоб спрятать там позор, и боль, и горечь

своих последних тягостных минут?

Туллия

Какая же ты всё-таки скотина!

Все эти годы носишь в сердце гадость,

достойную лишь ртов последней черни.

Я никогда, ты слышишь, никогда

не думала и не желала, чтоб ты убил отца!

Я говорила: власть его не вечна,

неплохо бы заранее тебе

подумать, как войти в наследство.

В противном случае, имея все права

на власть через родство с двумя царями,

и не воспользовавшись ими,

ты никогда не станешь равен деду,

оставив в прошлом его имя и своё.

Я упрекала за бездействие тебя!

Тарквиний

Каких же действий ты хотела,

вливая в уши мне свой яд?

Взять обещание не посягать на власть

с тех, кто на это претендует?

А может быть, собрать расписки?

Туллия

Я не закончила! Ты всё-таки спросил.

Понадобилась четверть века!

Спросил – так слушай же! В тот день

ты вынудил отца прийти на Форум,

а я осталась дома и весь день

богов молила, чтобы мир

семействам нашим даровали.

Так долго слушали мои мольбы

и лары и пенаты, что начало темнеть,

а с Форума вестей не приходило.

Когда же прискакал гонец,

он сообщил о том, что Сервий ранен,

но просит никуда не отлучаться -

он хочет сам прийти, сказал.

Гонца спросила я: как получилось,

что раненый идёт, а не везут его?