В полном составе, в целом – In corpore

В пользу свободы вопиет всякое право; но всему есть мера – In favorem libertatis omnia jura clamant; sed est modus in rebus

В поступи обнаружилась истинная богиня – Vera incessu patuit dea

В потемках играть в пальцы – Micare in tenebris

В правде добродетель – In recto virtus

В пределах слова – Verbo tenus

В прежнем состоянии – In statu quo ante

В природе вещей – In rerum natura

В присутствии врача ничто не вредно – Praesente medico nihil nocet

В присутствии народа, сената и патрициев – Coram populo, senalu et patribus

В пробирке – In vitro

В прошлом году – Ante annum

В рекомендованном месте – Loco laudato

В Риме, у папского престола – Ad limina apostolorum

В самом главном – In nuce

В своих собственных интересах – Pro domo sua

В связи с этим – Ad locum

В святой простоте – In sancta simlicitate

В середину вещей – In medias res

В силу необходимости – Lege necessitatis

В силу самого факта – Ipso facto

В словесности, как и во всем прочем, мы страдаем невоздержанностью – Ut omnium rerum, sic litterarum quoque intemperantia laboramus

В случае сомнения – в пользу обвиняемого – In dubio pro reo

В смысле пунктуальности – In puncto puncti

В собраниях верующих женщина должна молчать – Mulier in ecclesia taceat

В сомнительном случае – более мягкое решение – In dubio mitius

В сомнительных случаях обвиняемый освобождается от преследования – In dubiis reus est absolvendus

В соответствии с требованиями времени – Pro tempore

В состоянии благоволения – In statu gratiae

В состоянии зарождения – In statu nascendi

В состоянии осуждения – In statu reprobationis

В стадии обсуждения – Sub judice

В стекле – In vitro

В странах неверных – In partibus infidelium

В сыром виде – In crudo

В том, что касается пункта – In puncto puncti

В точном смысле слова – Verbo tenus

В траве скрывается змея – Latet anguis in herba

В трудных обстоятельствах – Rebus in arduis

В ту пору – Еа tempestate

В уединении ты для меня толпа – In solis tu mihi turba locis

В узком смысле – Sensu stricto

В устном разговоре – Viva voce

В формате сложенного вдвое листа – In folio

В хвосте яд – In cauda venenum

В хорошем смысле – Bono sensu

В целом – In toto

В цитированном месте – Loco citato

В частности – In specie

В чаянии – In spe

В чем и моя большая доля – Quorum pars magna fui

В четвертую долю листа – In quarto

В чистой натуре – In puris naturalibus

В чистом виде – In crudo

В чужих краях – In partibus infidelium

В чужом деле люди видят больше, чем в своем собственном – Homines plus in alieno negotio videre quam in suo

Вадемекум – Vademecum

Важно не сколько у тебя, а сколь они хороши – Non refert quam multos, sed quam bonos habeas

Вар, верни легионы – Vare, legiones redde

Варвар овладеет этими посевами – Barbarus has segetes

Варварские правды – Leges barbarorum

Вдали от дел – Procul negotiis

Вдвойне дает тот, кто дает быстро – Bis dat, qui cito dat

Ведь нужно не только овладеть мудростью, но и уметь пользоваться ею – Non enim paranda nobis solum, sed fruenda sapientia est

Ведь подобно тому, как бывает иногда милосердие, которое наказывает, так бывает жестокость, которая щадит – Sicut enim aliquando misericordia puniens, ita est crudelitas parcens

Веет, где хочет – Flat, ubi vult

Вездесущий – Hic et ubique

Везти сову в Афины – Ululam Athenas ferre

Велика истина, и она восторжествует – Magna est veritas et praevalebit

Великая вещь – любовь – Magna res est amor

Великая клоака – Cloaca maxima

Великая родительница вещей – Rerum magna parens

Великая хартия вольностей – Magna charta libertatum

Великие клирики отнюдь не являются также великими мудрецами – Magis magnos clericos non sunt magis magnos sapientes