Жанр Сказки (страница 154)
В результате ужасного научного эксперимента Толя и Рита попадают в параллельный сказочный мир. Они уже достаточно взрослые, чтобы не верить в существование Деда Мороза или злого Кощея, но вот… как насчёт Доброго Кощея?
В попытке отыскать дорогу домой, брат и сестра раскрывают истинный характер Кощея. Его доброта не обещает ничего хорошего.
«Сказки для инопланетян» – авторские сказки, рассказы, байки Артура Арапова. Юмористические, фантастические, психологические, сказочные и реалистичные. А почему "для инопланетян"? Потому что написано простым, понятным языком. Таким, что инопланетяне бы прочитали, поняли и извлекли пользу из прочитанного. А уж если инопланетяне бы поняли и извлекли, то наши земные читатели и подавно смогут!
Рассказы от осенней хандры. Рекомендации к применению: Укутаться в теплый плед, заварить любимый чай или кофе, добавить что-нибудь вкусненькое и читать.
Побочные эффекты: возрастает способность замечать вокруг чудеса.
Краткое описание романа как красивая яркая упаковка совершенно незнакомой конфеты: можно только догадываться, что там внутри. А там – волшебство, смешанное с колдовством, приправленное щепоткой ироничной романтики. Житейская мудрость и женская хитрость.
Где живёт ведьма? Зачем ей зонтик? Куда делась карета Золушки и причем тут ёж?
Да и разве можно коротко ответить на все эти вопросы, уместить в пару строк историю самой настоящей ведьмы со всеми деталями, событиями и действующими лицами? Конечно же нет. Надо читать!
Мальчик Витя переезжает на другую сторону планеты. Ему приходится оставить тех, кого он любит, и все, к чему привык. На новом месте дети говорят на другом языке и играют в непонятные игры. В таких условиях очень трудно найти друзей. Ситуация усугубляется вирусом, который захватил земной шар. Ходить на детскую площадку и знакомиться с кем-то теперь запрещено. Люди сторонятся друг друга и прячут лица под масками. Слово «изоляция» знакомо каждому ребёнку. Но мальчик не унывает. Мама помогает ему бороться с одиночеством с помощью сказок. Слушая добрые истории, Витя не замечает, как проходит время, и он обрастает новой жизнью. Эта книга о детской адаптивности. Вместе с Витей маленькие читатели узнают о том, что трудности бывают, но с ними всегда можно справиться, особенно если верить в волшебство, думать наперед и всегда оставаться добрым.
В этот сборник входят самые известные сказки Шарля Перро, знакомые каждому ещё с раннего детства.
Книга публикуется на французском языке и в переводе Ивана Сергеевича Тургенева, который первым познакомил российского читателя с произведениями знаменитого сказочника.
Тургеневу удалось сделать всеми любимые в Европе произведения такими, какими мы привыкли их видеть. Он смягчил французскую жесткость XVII века, не лишив сказки своей уникальности, незатейливости и узнаваемости. Каждый, открывший книгу, попадает в удивительный мир принцев, принцесс, сказочных фей и волшебных животных. Страницы книги украшают иллюстрации Гюстава Доре.
Nous connaissons depuis l’enfance et aimé par tout le monde, les contes de Charles Perrault et à ce jour nous parlent de l’amitié, de la fidélité, du bien et du mal.
Grâce aux illustrations de l’artiste français Gustave Dore, nous nous immergerons de nouveau dans le monde magique de Charles Perrault.
Сказки братьев Гримм публикуются в соответствии с правилами современной немецкой орфографии (2004—2006).
Русский перевод сделан на рубеже XIX и XX веков детским писателем, издателем и редактором А. А. Фёдоровым-Давыдовым (1875—1936). В аннотации к дореволюционному тому говорится: «В издание входят сказки и детские легенды, представляющие из себя, за небольшим исключением, почти буквальный перевод немецкого подлинника». В тексте сохранены имена персонажей, которые сегодня покажутся читателю непривычными: Белоснеженка, С-Пальчик, Глупышок.
Для среднего школьного возраста.
Die Grimms Märchen, die in diesem Buch angeboten werden, sind nach den Regeln moderner Rechtreibung (seit 2004—2006) herausgegeben worden. Sie wurden ins Russische an der Wende des 19. und 20. Jahrhunderts vom Kinderbuchautor, Verleger und Redakteur A. A. Fedorov-Davydov (1875—1936) übersetzt.
Сказки датского писателя Ганса Христиана Андерсена в нашей книге изданы на родном языке автора и в классическом переводе Анны Ганзен.
Рисунки Вильгельма Педерсона – первого иллюстратора сказок Андерсена, работы которого являются каноническими в Датском королевстве.
«Маленькая принцесса» – идеальная книга для девочек, которые хотят понять, что, вопреки ожиданиям общества, будущее находится в их руках. Перед вами красивая история с любопытными персонажами и живописными местами, дополненная невероятными иллюстрациями. Это очень нужная детская книга: здесь красота рисунков Марии Хессе играет ключевую роль в развитии сюжета и заряжает еще большей силой и энергией в каждом цвете и штрихе. А прекрасный авторский стиль испанской поэтессы Елены Медель лишний раз напомнит и убедит, что каждый из нас должен всегда следовать своей мечте.
Книги из серии «Rebel Stories. Вдохновляющие истории для детей и не только» – это книги-бестселлеры для детей и взрослых с уникальными авторскими иллюстрациями, созданными специально для этих книг. Это истории, позволяющие поверить в себя и лучше узнать мир вокруг!
Получите в подарок чек-лист «МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ. Защита детей от сексуального насилия» при покупке книги до 12.06.2023
Настоящая книга представляет собой авторское толкование сказки «Царевна-лягушка». Автор подробно описывает свой духовный опыт, символически выраженный в сюжетах и символах сказки. В процессе чтения книги читатель познакомится с духовными процессами, происходящими с каждым человеком на различных этапах зрелости. Книга входит в сборник «Энциклопедия герменевтики. Толкование сказок. Библиотека Эпохи Водолея».
Книга известного писателя Альберта Иванова «Сказки о Хоме и Суслике и другие истории» состоит из двух частей.
В первую часть вошли сказки о Хоме и Суслике. Хома с большим удовольствием придумывает занятия для себя и своего лучшего друга Суслика. Они ходят на Дальнее поле, делят горох и пытаются догнать своё отражение. А самое главное – крепко дружат и всегда приходят на выручку друг другу.
Во вторую часть вошли сказки: «Крылья, ноги и хвосты», «Хитрая Ворона», «Меньшие братья» и другие. Эти сказочные истории весёлые и грустные, ироничные и остроумные.
По многим сказкам, вошедшим в книгу, были сняты мульт-фильмы: «Приключения Хомы», «Страшная история», «Раз – горох, два – горох», «Клетка», «Крылья, ноги и хвосты», «Погоня», «Хитрая Ворона».
Для дошкольного возраста.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Противостояние добра и зла – это то, о чем обычно повествуют сказки… на одной стороне ведьмы, русалки, лешие и прочая нечисть, на другой – красны девицы и добры молодцы. Ну и, как обычно, побеждает любовь и верность.
Продолжение произведения "Ангел мой. Книга первая. В начале времён" повествует о девушке Мие, некогда бывшей ангелом, но пожелавшей переродиться человеком ради любви к Кристиану. Миа и Кристиан – король и королева сказочной и далекой страны Мериаречье. Тьма не успокоилась. Она выжидает и готовит силы для того, чтобы уничтожить ненавистных правителей и все королевство. Ангелы, драконы, люди сойдутся вместе против сил зла в битве, которая уже давно проиграна. Но война за возрождение королевства продолжится через тысячи лет на Земле и в космосе, на безжизненной планете Марс.
Все дети, а иногда и взрослые, пишут письма Деду Морозу с просьбой исполнить свое самое сокровенное желание. Восьмилетняя девочка Маша – не исключение. Однажды под Новый год она получает в подарок от Деда Мороза щенка, благодаря которому ее жизнь наполняется невероятными приключениями. Оказывается, наши домашние питомцы по ночам не спят, а служат Деду Морозу и тайно совершают добрые дела. Вместе со своей таксой Маша случайно попадает в волшебный заоблачный мир, где собаки и кошки разговаривают человеческим языком и происходят настоящие чудеса. Храбрая героиня побывает и в царстве злого волшебника – врага Деда Мороза, но благодаря своему доброму сердцу девочка побеждает его и обретает новых друзей. Эта книга для семейного чтения напоминает о том, что доброта и любовь к ближним и братьям нашим меньшим способны творить чудеса!