Завтракали мы в общей столовой. Но мне есть совершенно не хотелось, поэтому в ожидание сбора моих советник я потягивала обжигающе горячий кофе и настраивала себя на победу.
Нужно будет, останусь ночевать под их золочеными окнами, но без мирного договора не уеду.
Наконец то бесконечно длинный завтрак подошел к концу, и советники один за другим отложили приборы. И выжидающе повернули головы в мою сторону.
Кивнув, я встала, и попросила слугу сопроводить нас. По внутреннему убранству посольство напоминало ни много ни мало, а просторный роскошный дворец. От чего я уже порядком начала уставать. Как они живут во всём этом?
Когда мы вошли, первая мысль была что нас по ошибке привели в пещеру Али Бабы. Круглый зал сиял так, что глаза резало.
Нам выделили место прямо в центре, а многочисленные представители Торгового союза расположились на креслах вокруг. Чем-то это напоминало кинотеатр, только круглый. Я насчитала девять рядов.
Впечатляет. А нам увы сесть не предложили. Придется постоять.
В центре на небольшое возвышение вышел худой, миниатюрный мужчина и с легким акцентом поприветствовал вначале нас, потом собравшихся, а затем представился.
Зовут его Хелиот Асцила, и он является представителем Торгового союза. Когда с официальной частью было покончено, мы перешли наконец к причине сбора.
Нам зачитали список "преступлений". Ха.
— Я не согласна с вашими обвинениями, господин Асцила, — влезла сразу как он замолчал, и тут же яростно затрясла полученным конвертом. — Я приехала за объяснениями, и потрясена подобным отношением. Многие годы мы были взаимовыгодными партнерами друг для друга, и ни разу не подводили вас. Амфитрита всегда действовала с оглядкой на межгалактические, общепринятые законы, и ни разу не нарушила их.
Про выгодных это я конечно польстила и сильно, но сейчас важно их никак не оскорбить. По залу прошлись шепотки.
— Вы в одностороннем порядке разорвали договор о поставках идерриума, — мужчина тут же просветил меня за что нас подвергли так сказать охоте на ведьм.
— Но позвольте, — как можно громче возмутилась. Хелиот поморщился, эгоист такой, не думает что на последних рядах может быть не слышно, — В четвертом пункте говориться - договор прежде всего должен нести выгоду. И если вы получаете более выгодное предложение, то можете разорвать сделку без согласований.
Мужчина полистал бумаги из папки в руках, шевеля губами. Интересно, что он там читает? Как будто он его не видел…
— Госпожа Алексис, но в этом пункте говориться о Торговом союзе. — Как ни в чём не бывало ответил он.
— Простите? — я едва сдержалась, чтобы не выругаться.
— Если Торговый союз получает предложение, он вправе разорвать сделку, — расплылся в довольной улыбке мужчина, — Я не вижу в этом пункте того же разрешения для Амфитриты.
— Но нет и запрета. — Я впилась в него пристальным взглядом. — Значит мы тоже можем. На основании того, что обратное вами не обозначено, а нами не подписано, — вернула ему улыбку. — Насколько я припоминаю, Торговый союз всегда выступал против монополии. На этом заработал свою репутацию и капитал. Но сейчас похоже именно этого вы и добиваетесь, запрещая нам принимать более выгодные сделки.
Зал загудел, и теперь уже поморщилась я. Но нужно терпеть, ведь прекрасно их понимаю. Тяжело оставаться спокойным, когда теряешь такие деньги.
Я вот буквально недавно семнадцать слитков платины задолжала. Боже, ну почему я опять думаю об этом…
Кое-как утихомирив толпу, Хелиот Асцила гневно уставился на меня, и заявил:
— Наоборот, именно из-за угрозы монополии со стороны дроу, вы и получили вызов!