– Кажется так и делал Дэн, – неуверенно пробормотала Сара, переступая через неподвижного Фила. – Хотя, техникой он был бы недоволен, – сокрушенно вздохнув, добавила она и, схватив дверь за ручку, потянула ее на себя.
– И все-таки я пьяна, – решила Сара, с блаженством растянувшись на кровати. После столь самокритичного вывода, она некоторое время вдыхала с шумом непривычный ей запах каюты, потом закрыла глаза, и мгновенно уснула.
О лежавшем на полу коридора Филе, она и не вспомнила.
Глава 5
На следующий день Сара проснулась поздно. Немного повалявшись в кровати, она в конце концов слезла с нее, и сладко зевая, направилась в ванную комнату. Теперь она не торопилась, и прежде чем стать под душ, проверила, есть ли горячая вода. Ее, конечно, не было. Недовольно фыркнув, Сара подошла к умывальнику, и несколько минут, с удовольствием плескалась в холодной воде. Это занятие подняло ей настроение, и она решила проведать капитана О'Коннела.
Сегодня он уже не казался ей таким ворчливым и грубым, каким был вчера. Но, вспомнив о вчерашнем ужине, Сара также вспомнила и о Филе и, о его неудавшейся попытке переспать с ней.
– Кажется, в его ударила, – не совсем уверенно пробормотал Сара, стараясь восстановить ход событий после ужина. – Нет, скорее всего, он поскользнулся и упал, – решила, наконец, она.
То, что Фил лежал, растянувшись на полу, она помнила, но то, как это произошло, Сара совершенно забыла.
«Ну и пусть, зато теперь будет знать свое место!» – думала она, доставая из шкафчика зеркало.
После этого, она села на кровать, и принялась сооружать у себя на голове, весьма оригинальную прическу. За этим занятием ее и застал капитан О'Коннел.
Забыв постучать, он шумно открыл дверь и остановился на пороге. Но, увидев Сарув полупрозрачной рубашке, которая едва доходила ей до середины бедра, он смущенно крякнул и поспешил выйти обратно в коридор.
– О, входите, капитан О'Коннел! – крикнула ему вслед Сара, кутаясь в покрывало с кровати. – Извините меня за такой вид, но я только что встала.
Мак Кэр, хмуро глядя в пол, вернулся обратно в каюту и, что-то буркнув себе под нос, достал сигару.
– Это вы меня извините, мисс Гриффитс. Нет привычки стучать.
– Я вас понимаю, капитан, – поспешила успокоить его Сара, мило при этом улыбаясь.
– Собственно, я вот за чем пришел, – проговорил Мак Кэр после того, как прикурил сигару. – Не хотели бы вы, пойти со мной, в рубку управления? – спросил он ворчливым голосом.
– Я?! – несказанно удивилась Сара.
– Да, я подумал, что может вам будет интересно посмотреть на здешнее солнце и планеты. Чего вам одной скучать в каюте?
– Разве корабль вышел уже в обычное пространство? – спросила Сара, поднимаясь с кровати.
– Да, – кивнул Мак Кэр, – уже часа два, как мы находимся в обычном пространстве. Сейчас Удо работает с компьютером, готовы корабль к посадке на Саламандру.
– А Стив и…Фил? – спросила, поколебавшись, Сара, и голос ее немного вздрогнул.
– Они отдыхают, мисс Гриффитс, – ни о чем, не подозревая ответил капитан. – Их работа начнется в космопорте – когда геологи приедут за своим оборудованием…Ну, так как, вы идете? – спросил он безо всякого перехода.
– Иду, – с готовностью ответила Сара, и немного поколебавшись, добавила, – только мне нужно одеться.
– Понимаю, понимаю, – благодушно проворчал старина Мак Кэр, и со скупой улыбкой на лице вышел в коридор.
Сара закрыла за ним дверь и, сбросив накинутое на себя покрывало, быстро оделась. Через минуту, она уже была в коридоре, и мило улыбалась, несколько насупленному Маку Кэру.
– Я готова, сэр, – проговорила она и пошла рядом.