Завидев его, парни и девушки перестали смеяться. Они быстро попрощались и разошлись.

– Ваш отец не доволен, – строго проговорил он, когда Лиам подошел ближе.

– Скажи, Гаррет, а бывают такие дни, когда старик доволен?

– Ты несправедлив, – его голос звучал уже мягче.

– Несправедлив? – мгновенно взвился юноша. – Всю жизнь отец тыкает меня носом: посмотри на брата, будь таким как брат, не делай так, в кого ты такой? Лайнел будущий король, а кто я? Глупый ребёнок, что крутится под его ногами и портит репутацию ковена?! Они даже приставили ко мне тебя, в надежде, что я стану более покладистым, – он перевел дух, и продолжил: – Мне не быть таким, как Лайнел. Так что предоставь мне шанс оставаться самим собой.

Он наверняка продолжил бы, но к ним подошла девушка. Миниатюрная, она напоминала фарфоровую куклу: такая же хрупкая. Длинные каштановые волосы. Большие карие глаза по-детски широко раскрыты. На вид ей было не больше семнадцати, как и самому принцу.

– Лиам, – она улыбнулась, – прости, я немного опоздала. Познакомишь меня со своим другом?

Девушка с интересом посмотрела на Гаррета. Она была человеком, и явно не подозревала о том, кто её спутник на самом деле.

– Это… – Рималли запнулся. Он не знал, как представить простой смертной того, о ком в магическом мире ходят легенды, – …Гаррет.

Девушка неуверенно, но искренне улыбнулась и протянула маленькую ладонь.

– Я Давина, приятно познакомиться.

Маккивер проигнорировал приветливый жест, а Лиам вышел вперёд и загородил собой подругу.

– Я не вернусь сегодня домой.

– Лиам, – голос Гаррета, звучал так, будто он разговаривал с непослушным ребенком. – Не заставляй меня применять силу.

– А ты не заставляй меня применять силу, – юноша говорил с угрозой, сжав руку в кулак.

Они так и стояли посреди тротуара, глядя друг другу в глаза. Морозный зимний воздух вокруг был наэлектризован, в нём ощущалась магия.

«– Счастливого Рождества, Гаррет».

Не оглядываясь, Рималли направился вверх по улице, увлекая за собой растерянную Давину.

* * *

Тик-так. Тик-так.

Я не выдержал и запустил в антиквариат книгой, что без дела лежала на столе. Несмотря на наручники, сила у меня осталась. Фолиант угодил в циферблат и погнул стрелки часов, повредив старый механизм. Идиотские часы, к безграничной моей радости, наконец, сломались.

Нет, это безумие! Союз простого смертного и заклинателя возможен, но у таких пар никогда не было детей. Сама природа позаботилась об этом. Магия губительна в своем проявлении, смертельна для человека.

Я погрузился в раздумья и даже не подумал о том, что стоило бы включить свет. Дверь тихо отворилась и в библиотеку вошла Марилли. Щелкнул выключатель, и светильник под потолком ярко вспыхнул. Она повернулась, прижимая к груди книгу в кожаном переплете, и испуганно уставилась на меня.

– Прости, я не хотела тебе помешать, – пробормотала Мари, старательно скрывая смущение и поворачиваясь обратно к двери.

Я понял, что ничего не ощущаю. Никакой боли, разрывающей на части, впивающейся сотнями иголок и сводящей с ума. Магия Мадлен работала.

– Ты не помешала.

Я сгреб бумаги в кучу – ещё не хватало, чтобы она их увидела – и затолкал в ящик стола.

Марилли неуверенно подошла и положила книгу. Я с улыбкой наблюдал за ней. Она была очень похожа на свою мать.

– Как прошел вчерашний день и прогулка с Кэт?

После встречи с Мадлен и Мариусом я колесил по городу, пытаясь привести мысли в порядок. Происшествие в Москве оказалось несчастным случаем. Какой-то юный заклинатель не рассчитал силы. Лидеры Совета не успели даже подать запрос, как глава Стриксов прислал отчёт, а Орден доложил о казни виновного. Всё прошло на удивление быстро и гладко, что даже зубы сводило. Семьи проглотили обман. Но только не я. Перед глазами до сих пор стояло лицо молодого Стрикса, а желание оторвать ему голову никуда не делось.