Карат выпрямился перед ними в полный рост (то есть приблизительно в половину любимой Чешуйкиной тыквы).

– Эти свихнувшиеся помидоры вредят бизнесу! Кто теперь решится прийти в мою парикмахерскую? А если этих бестий уничтожать, всю улицу загадишь. Это нужно прекратить как можно скорее! Так что – возьмётесь за это дело?

Чешуйка, Граувакка и Джессеми переглянулись.

– Да! – ответили они в один голос. Пожарить гриль на вулкане можно и позже.

– Мы немедленно начнём расследование, – пообещал Чешуйка. Он выглядел довольным: Джессеми знала, что он любит подобные случаи. Чем загадочнее, тем лучше.

– Если вам удастся положить конец этому бедствию, весь город будет вам благодарен, – заверил их гном, поглаживая длинную седую бороду. Кончик её был красным от томатного сока.

– Мы сделаем всё, что в наших силах, – подтвердила Джессеми, остальные кивнули.

Как только Карат удалился, Чешуйка плотно закрыл деревянную дверь в пещеру, чтобы наконец передохнуть от неприятеля.

– Заседание военного совета, – провозгласил он, и все собрались вокруг стола из окаменевшей древесины. – Что скажете о последних событиях? Как думаете, что за ними кроется?

– Может, это что-то вроде природной катастрофы, – сказал Граувакка. – В точности, как предвещал мешок.

– Что-что? – в недоумении спросила Джессеми, и они рассказали ей об опрокинувшемся мешке риса в магазинчике Гуниллы и о пророчестве.

Чешуйка почесал мордочку.

– Или у овощей психическое заболевание. Но о таком я ещё ни разу не слышал. Граувакка, ты не мог бы повыведать в округе, когда и где объявился первый воинственный помидор? – попросил он своего мохнатого друга. – Тогда у нас будет с чего начать.

– А я могу спросить у самых старых эльфов, не случалось ли такого прежде и не знают ли они какое-нибудь средство от этой напасти, – заявила Джессеми, теребя надломленное перо на шляпе.

– Хорошая идея, – одобрил Чешуйка и задумался. При этом у него вырвался пахнущий серой пук. – Извините. Кстати, не думаю, что это болезнь. Сыщицкий инстинкт подсказывает мне, что тут что-то другое. Или, скорее, кто-то. Возможно, это, так сказать, производственная авария у какого-нибудь волшебника. Или к этому причастен какой-то вампир – в конце концов, помидоры ведут себя очень по-вампирски.

Чешуйка ожидал, что его коллеги продемонстрируют глубочайшее уважение к его чутью, но ничего такого на самом деле не случилось.

– Это твой сыщицкий инстинкт так воняет? – поинтересовался Граувакка, точа когти о любимый стул Чешуйки.

Джессеми тоже выглядела не очень убеждённой.

– Честь и хвала твоему сыщицкому инстинкту, но твоё предположение, что это не просто случайность, а кто-то за этим стоит, не дало нам ни одной зацепки.

– Вот и нужно найти такие зацепки, – проворчал Чешуйка. Может, друзья и правы, и за неприятностями в Вурмштедте стоит самая обычная болезнь овощей. Но в таком случае у них вообще-то и расследования не будет.

Джессеми, казалось, задумалась.

– По-твоему, в этом действительно виноват какой-то вампир? Тогда было бы неплохо заглянуть сегодня вечером в трактир «Косая белочка» и осторожно расспросить Верши.

Чешуйка тут же кивнул. Верши, которого на самом деле звали Граф Вершинский, владел трактиром и знал всех живущих в Вурмштедте вампиров.

Но почему-то у Чешуйки из головы не шёл спасённый волшебник Пинтус. Совершенно внезапно он сообразил почему.

– Тридцать! Пинтус сказал, что знает столько языков. А вдруг среди них язык помидоров? Тогда мы смогли бы выяснить, что думают обо всём этом сами преступники.

Коллеги уставились на него так, будто он заявил, что с этого дня не желает быть драконом. Мини-вулкан выбросил облачко дыма, и через край кратера выплеснулось немного лавы.