Утро следующего дня началось с аромата блинчиков. Этот запах буквально заставил меня встать на ноги, привести себя в порядок и выпорхнуть из комнаты.
Все уже собрались в беседке. Ждали только меня. Мои новые знакомые пребывали в отличном настроении. Они смеялись.
– Наконец-то, кх-кх. А то я уж думал помирать с голоду. Задерживаете всех, дивчина-краса, – встретил меня ласково Дохлятич.
– Как спалось? – поинтересовалась Лена.
– Отлично! – я чувствовала себя счастливой и довольной.
Олег кинул на меня взгляд и улыбнулся.
– Садись, – пригласил он меня.
Я с удовольствием послушалась его и села рядом. На столе была такая вкусняшка, что слюнки текли. Тонкие с золотистой корочкой блинчики, а к ним и сметана, и янтарный ароматный медок, и земляничное варенье – выбирай что душе угодно. В заварнике был травяной душистый чай, источающий аромат мелиссы, жасмина и смородины. Я ела блинчики, намазывая их то медом, то вареньем, то сметаной. Дохлятич уминал блины один за другим, словно соревновался с кем-то. Увидев, как я внимательно за ним наблюдаю, он неловко улыбнулся.
– Ошень люлю – прошамкал старичок. – Ууууу, ш медом оссобена, – и принялся уминать дальше.
После завтрака Лена повела меня гулять по терему, демонстрировать свои наряды и драгоценности, а мужчины отправились по своим делам. Лена оказалась знатной модницей. У нее было столько красивых нарядов, что я только и делала, что переводила дух от такого изобилия. А уж сколько у нее было украшений – ювелирный магазин можно было бы открыть.
Так началась моя другая жизнь в другом мире. Постепенно я стала свыкаться с мыслью о невероятной правде. Честно говоря, эта реальность мне очень даже нравилась. Я ни за что бы не вернулась теперь по собственной воле обратно.
Глава 2. Сен-Катар
В один из дней Лена велела собрать мне свои вещи в сундук.
– Зачем? – удивилась я.
– Мы завтра уезжаем.
– Куда?
– В Сен-Катар.
– А что это?
– Это город такой. Мы там живем. Увидишь сама.
На следующее утро у терема стояла карета с запряженными лошадьми. Дохлятич, как истинный кучер, водрузился на козлы. Олег был верхом на черной лошадке. Лена стояла у кареты и ждала меня.
– А мы с тобой, как важные особы, поедем в карете, – улыбнулась она.
Олег спустился вниз, взял мои вещи, все то, что Лена мне подарила, положил в карету, помог забраться внутрь сначала мне, потом Лене.
– А ты почему не поедешь с нами в карете? – спросила я Олега.
– Моему кузнецу негоже ехать вместе со мной в одной карете, – ответила мне Лена.
– Кузнецу? – я была ошарашена. У них что тут, феодальный строй, что ли? Я-то думала, что Олег и Лена если не муж и жена, то уж по крайней мере что-то вроде этого. Оказалось все проще – она госпожа, он слуга.
– Да, Олег мой кузнец.
– Так и есть, – с какой-то грустью в голосе подтвердил Олег.
– Понятно, – я не стала спорить. Им в своем мире виднее, как оно должно быть.
Мы наконец тронулись. Нам предстояла длинная дорога.
– Кать, – обратилась ко мне Лена. Лицо ее было очень серьезным. Я впервые за все время, что знала ее, видела столь серьезное выражение. – Все, что ты видела здесь, абсолютно все: место, терем, соловьиную поляну, два солнца, две луны (лун у них тут тоже две), то, что Никодима зовут Дохлятич, – забудь.
– Что?
– Или хотя бы держи при себе, если не хочешь осложнить всем нам, да и себе тоже, жизнь.
– Лена, почему так? – ну и путаница у них тут. Сплошные интриги.
– Просто мне поверь, и все. Запомни, люди с которыми мы скоро встретимся, ничего не знают и не должны узнать о том месте, где мы жили, о том, кто ты такая и откуда появилась. Люди, с которыми ты встретишься, ничего не знают о том, что в нашем мире два солнца и две луны. Они их не видят в отличие от нас.