– Нет, они похожи на медведей. Малыши плавают в бассейне, а рядом большая медведица, но она белая.

– Так, Боб, давай вытягивай свою шею до максимума и спроси, кто они такие.

Бобби сделал в очередной раз умное лицо и, склонившись к малышам (их мама задремала), спросил, как они называются. Все трое, брызгаясь и фырча, одновременно что-то прокричали. Жираф ничего не понял. Но Тед сердито шипел:

– Что они сказали? Не понял? Растопырь уши посильнее!

Боб опять обратился к малышам:

– Деточки, не мог ли кто-нибудь один из вас ответить мне, что вы за звери? Только не галдите все вместе.

Один самый шустрый малыш громко закричал прямо в ухо жирафу:

– Мы белые медведи, мед-ве-ди-и-и!

Боб повернулся к Теду. Он не знал, как ему это сказать. Но Тед все слышал. Он растерянно бормотал:

– Медведи бывают только бурые. Мама была бурая, папа был бурый, тетя с дядей были бурые, соседи-медведи были бурые. Не бывает белых медведей!

Боб заволновался за Теда и не знал, как его успокоить.

– Тедди, друг, не волнуйся, я сейчас подробнее все разузнаю.

В это время проснулась мама малышей. Боб решил познакомиться. Он галантно наклонил голову:

– Разрешите представиться – ваш сосед жираф Бобби. А там, за стеной, мой друг медведь Тедди.

Белая мама прыснула от смеха, увидев это забавное чудо природы. Ушастое, рогастое, губастое, неимоверно длинное, но исключительно воспитанное.

– А мы ваши новые соседи – белые медведи. Я – Тереза, и мои сыночки – Тонни, Конни и Понни.

– Очень-очень приятно! Прошу простить меня великодушно, но мой друг бурый медведь Тедди утверждает, что белых медведей не бывает, – осторожно сказал жираф.

Тереза громко рассмеялась.

– Сразу видно, что ваш друг не был в других зоопарках. Бывают. Мы живем на Северном полюсе, во льдах, плаваем в холодных водах. Поэтому мы белые.

– Исчерпывающий ответ, – задумчиво проговорил Боб.

И украдкой заглянул к Теду. Тед был еще более растерян и ошеломлен рассказом Терезы. Но пришлось поверить, тем более что доказательство существования белых медведей было прямо за стеной.

Прошло несколько дней, и соседи подружились. Им сделали небольшое окно между вольерами, через которое они общались и смеялись над проказами маленьких белых медвежат.

6. Мороженое

Вольер Тедди был расположен так, что ему был виден кусочек пруда, в котором плавали утки, гуси, лебеди, и часть аллеи, по которой гуляли посетители. А Бобу было безразлично расположение его вольера. Жираф – большой, ему все видно!

Однажды на аллею пришла продавщица в белом переднике и высоком колпаке и прикатила тележку на колесиках, с зонтиком. Очень быстро к ней выстроилась очередь из нетерпеливых маленьких покупателей и их родителей. Тедди начал пристально всматриваться. Покупатели что-то давали продавщице и взамен получали белый кусочек на палочке! Они начинали радостно и с наслаждением его лизать. А дети высовывали свои побелевшие язычки. Теду не терпелось узнать, что с таким удовольствием едят. Он начал тормошить дремавшего Боба:

– Боб, узнай, что они дают продавцу и что едят! Ну, Боб, просыпайся. А то все кончится.

Сонный Бобби склонил свою голову прямо к продавщице:

– Простите… а что это у вас в тележке?

Продавщица, увидев перед собой моську жирафа с торчащими ушами, от неожиданности присела под зонтик. Дети закричали, приветствуя жирафа.

Женщина, придя в себя и поправив свой высоченный колпак, строго сказала:

– Это мороженое для посетителей, чтобы его купить, нужны деньги и надо встать в очередь.

Озадаченный Боб опустил голову в вольер Теда. Тот уже волновался от нетерпения:

– Что, что там? Ты все разузнал? Говори же!