Хопкинс кивает головой, а потом останавливает принца.
- Ваше величество! Лучше об этом поговорить в кабинете и обсудить все детали в мельчайших подробностях! Прошу, вас! - жестом указывая на закрытую дубовую дверь.
Он выбегает из-за прилавка и в этот момент звонит колокольчик у входной двери.
- Одну минуточку, ваше величество! - говорит Хопкинс принцу. - Я сейчас приглашу жену обслужить покупателя.
Хопкинс поворачивается в сторону противоположной двери и через артефакт связи, который висит у него на шее в виде небольшого, голубого, овального камня ласково говорит:
- Магдалена, милая! Выйди в зал, пожалуйста. Пришёл покупатель. Я пока занят.
Через пару мгновений в зале появляется пышногрудая высокая особа, приятной внешности. Её волосы уложены в красивую причёску, а она сама одета в красивое пышное платье сиреневого цвета. Золотое колье, висящее на шее дополняет её наряд. На вид ей около шестидесяти лет. Магдалена приветливо улыбается вошедшему мужчине, а следом за ним входит женщина с ребёнком. Она быстро заходит за прилавок и начинает им предлагать товар.
- У этого маразматика такая шикарная жена! - восхищённо ментально говорю Паулису. - А этот старый козёл не ценит этого!
- Не ругай его, он полигамен, любит красивых молоденьких девушек и ощущает себя орлом и при этом любит свою жену!
- Кобель он, а не орёл! - недовольно шепчу пауку. - На кого не глянет - всех жалко и каждую хочется приголубить и осеменить. Фу, терпеть таких бабников не могу!
- Золюшка! Ты слишком категорична! - захихикал паук. - Иногда мужчине хочется на стороне расслабиться, иметь плотские отношения для души, но при этом он всегда возвращается домой и любит свою жену.
- Охренеть! Я думала, что это только наши мужики на Земле страдают этой зависимостью пользоваться несколькими женщинами одновременно, а здесь тоже самое! Капец!
Прошло минут двадцать или около того.
За это время Магдалена продала два артефакта мужчине и сейчас подбирала браслеты женщине и дочке.
Дубовая дверь открывается и из неё выходит принц с непроницаемым лицом и улыбающийся довольный мистер Хопкинс.
Сердце моё сжимается словно перед трагедией, я замираю и боюсь пошевелиться.
Дурное предчувствие наполняет душу и я сглатываю слюну.
Я не знаю о чём они говорили, потому что по выражению лица принца ничего невозможно понять.
- Ваше величество, не переживайте! Наша мастерица сможет выполнить ваш заказ, - Хопкинс услужливо кланяясь говорит принцу чуть громче, чтобы мы слышали о чём он говорит и бросает хмурые взгляды на нас и показывает тот же жест, чтобы мы встали.
Мы снова вскакиваем с мест и застываем в очередном глубоком реверансе.
- Когда Ваш заказ будет исполнен я пошлю вам вестник, - продолжая подобострастно улыбаться говорит хозяин лавки. - Всё будет исполнено в лучшем ви...
Принц поднял вверх руку с тростью, останавливая его на полуслове.
- Которая из них? Эта? - грозно зарычал принц Филипп и указывает тростью с золотой рукоятью на меня.
Я исподлобья вижу направление трости и у меня сразу же мгновенно задрожали коленки от страха.
Я мысленно ахаю от предстоящей перспективы и внутренне готовлюсь самостоятельно с высоко поднятой головой идти на костёр.
- Всё пропала. Меня ждёт экзекуция. Прощай, Паулис! - отчаявшимся голосом ментально говорю пауку и поднимаю глаза на инквизитора.
Помирать, так с гордо поднятой головой.
4. Глава 4.
Принц Филипп Ван Дайк.
В столице на балах только и было разговоров что об артефакторной лавке Мистера Хопкинса. Вроде бы его бисерные артефакты обладали потрясающими магическими способностями и были настоящими шедеврами в области искусства.