Хопкинс кивает головой, а потом останавливает принца.

- Ваше величество! Лучше об этом поговорить в кабинете и обсудить все детали в мельчайших подробностях! Прошу, вас! - жестом указывая на закрытую дубовую дверь.

Он выбегает из-за прилавка и в этот момент звонит колокольчик у входной двери.

- Одну минуточку, ваше величество! - говорит Хопкинс принцу. - Я сейчас приглашу жену обслужить покупателя.

Хопкинс поворачивается в сторону противоположной двери и через артефакт связи, который висит у него на шее в виде небольшого, голубого, овального камня ласково говорит:

- Магдалена, милая! Выйди в зал, пожалуйста. Пришёл покупатель. Я пока занят.

Через пару мгновений в зале появляется пышногрудая высокая особа, приятной внешности. Её волосы уложены в красивую причёску, а она сама одета в красивое пышное платье сиреневого цвета. Золотое колье, висящее на шее дополняет её наряд. На вид ей около шестидесяти лет. Магдалена приветливо улыбается вошедшему мужчине, а следом за ним входит женщина с ребёнком. Она быстро заходит за прилавок и начинает им предлагать товар.

- У этого маразматика такая шикарная жена! - восхищённо ментально говорю Паулису. - А этот старый козёл не ценит этого!

- Не ругай его, он полигамен, любит красивых молоденьких девушек и ощущает себя орлом и при этом любит свою жену!

- Кобель он, а не орёл! - недовольно шепчу пауку. - На кого не глянет - всех жалко и каждую хочется приголубить и осеменить. Фу, терпеть таких бабников не могу!

- Золюшка! Ты слишком категорична! - захихикал паук. - Иногда мужчине хочется на стороне расслабиться, иметь плотские отношения для души, но при этом он всегда возвращается домой и любит свою жену.

- Охренеть! Я думала, что это только наши мужики на Земле страдают этой зависимостью пользоваться несколькими женщинами одновременно, а здесь тоже самое! Капец!

Прошло минут двадцать или около того.

За это время Магдалена продала два артефакта мужчине и сейчас подбирала браслеты женщине и дочке.

Дубовая дверь открывается и из неё выходит принц с непроницаемым лицом и улыбающийся довольный мистер Хопкинс.

Сердце моё сжимается словно перед трагедией, я замираю и боюсь пошевелиться.

Дурное предчувствие наполняет душу и я сглатываю слюну.

Я не знаю о чём они говорили, потому что по выражению лица принца ничего невозможно понять.

- Ваше величество, не переживайте! Наша мастерица сможет выполнить ваш заказ, - Хопкинс услужливо кланяясь говорит принцу чуть громче, чтобы мы слышали о чём он говорит и бросает хмурые взгляды на нас и показывает тот же жест, чтобы мы встали.

Мы снова вскакиваем с мест и застываем в очередном глубоком реверансе.

- Когда Ваш заказ будет исполнен я пошлю вам вестник, - продолжая подобострастно улыбаться говорит хозяин лавки. - Всё будет исполнено в лучшем ви...

Принц поднял вверх руку с тростью, останавливая его на полуслове.

- Которая из них? Эта? - грозно зарычал принц Филипп и указывает тростью с золотой рукоятью на меня.

Я исподлобья вижу направление трости и у меня сразу же мгновенно задрожали коленки от страха.

Я мысленно ахаю от предстоящей перспективы и внутренне готовлюсь самостоятельно с высоко поднятой головой идти на костёр.

- Всё пропала. Меня ждёт экзекуция. Прощай, Паулис! - отчаявшимся голосом ментально говорю пауку и поднимаю глаза на инквизитора.

Помирать, так с гордо поднятой головой.

4. Глава 4.

Принц Филипп Ван Дайк.

В столице на балах только и было разговоров что об артефакторной лавке Мистера Хопкинса. Вроде бы его бисерные артефакты обладали потрясающими магическими способностями и были настоящими шедеврами в области искусства.