Восемь мирских дхарм
1. Желание испытывать шесть видов чувственных удовольствий.
2. Желание освободиться от неприятного.
3. Желание слышать приятные, тешащие самолюбие слова или звуки.
4. Нежелание слышать неприятные, грубые слова или звуки.
5. Желание обретения материальных вещей.
6. Нежелание утраты или неполучения материальных вещей. 7. Желание похвалы и восхищения в свой адрес.
8. Нежелание оскорблений, осуждения или обвинений в свой адрес.
Если я использую это драгоценное человеческое рождение лишь для стяжания восьми мирских дхарм или получения высших сансарических удовольствий с себялюбивыми мыслями, то буду и впредь непрерывно вращаться в шести мирах сансары, где царит невообразимое страдание, как рождался в них с безначальных времён во всех своих предыдущих жизнях. Начало этих жизней не видит даже всеведущий ум Будды, не говоря уже об умах обычных существ, и, если я буду продолжать трудиться ради этих благ, то по-прежнему обречён на страдания в круговороте бытия.
Обычно я страшусь даже малейших, временных телесных недугов, таких как простуда или головная боль, страдания от жары и холода, или боль в желудке от недоедания или переедания. Для меня это всё невыносимо, и я всеми временными средствами пытаюсь от этого избавиться.
С другой стороны, я совершенно не боюсь более тяжких страданий, которые испытал в прошлых воплощениях – мук при рождении и смерти и многих других немыслимых тягот в шести мирах сансары, вызванных привязанностью, неведением и гневом. Отсутствие размышлений и тревоги об этих страданиях, лишь (только) попытки пресечь сиюминутные неудобства, лишь создаёт причину бОльших страданий в будущем. Подобные действия невероятно глупы и бессмысленны – как поступки безумца! Возможно, я иногда мыслю и действую, как человек, но по большей части веду себя, как тупое животное…
Шантидева сказал:
Я чудом обрёл совершенное человеческое рождение, Столь трудностижимую и благотворную основу.
Если, зная о том, что следует принять, а что – отбросить, Я вновь ввергну себя в ады, то намеренно превращу себя в невежду!
Если меня так беспокоят любые милолётные страдания и болезни, почему же я равнодушен к колоссальному, непрерывному страданию, грозящему мне в будущих жизнях? Почему оно меня не тревожит, и я не пытаюсь положить конец истинной причине страдания?
Растратить это совершенное человеческое рождение на стремление обладать лишь восемью мирскими дхармами и труды ради сансарических удовольствий – все равно что обменять целые вселенные, полные драгоценностей, на эскременты! Но даже нечистоты полезнее привязанности – их, по крайней мере, могут использовать люди и животные.
Чем больше у меня жажды и удовольствия от восьми мирских дхарм и высших сансарических наслаждений, тем больше я ввергаю себя в смятение и неведение.
Легко ли обрести совершенное человеческое рождение?
1. Причина совершенного человеческого рождения
Это совершенное человеческое рождение невероятно трудно обрести, потому что крайне тяжело создать его причину – практику нравственности и даяния.
Если я не человек, для меня практически невозможно практиковать эти добродетели, да и в случае воплощения в человеческом теле это нелегко. Во-первых, мне нужно родиться на южном континенте, а не в иных человеческих мирах, потому что люди на этом континенте более чувствительны и, следовательно, им легче увидеть страдание. У них также есть способность к практике тантры, так как они наделены шестью физическими составляющими, необходимыми для подобной практики: три из них получены от отца (кости, костный мозг и сперма), и три – от матери (кожа, плоть и кровь).