– У вас такое допускается? – спросила миз Роул у Коллингейма.

– Да. Согласно одиннадцатой поправке к Конституции Атована граждане имеют право на тайну личного перемещения, – пояснил он. – Отключение от навигационного контроля – услуга недешевая, но часто используемая людьми высокого достатка.

– Опции планирования в обоих коммуникаторах не активированы, – озвучил Олдмен.

Неприятная неожиданность. Напоминалки были одним из основных источников информации о последних событиях в жизни жертв.

– Книжка контактов пуста, – продолжил читать Генри.

– Пуста или удалена? – уточнил Алекс.

– Никогда не использовалась. Сам в шоке.

– Прошу прощения, – подала голос девушка, – но тут нет ничего удивительного. Генетическая специализация Хельги – коммуникация.

– Что это означает? – поинтересовался Коллингейм.

– Это означает, что ее гены были идеально подобраны для эффективного общения с людьми. Экстраверсия, эмоциональность, практически абсолютная память, способность к языкам, развитый социальный интеллект…

– А у вас? – не удержался детектив.

– Что у меня?

– Какая у вас генетическая специализация?

Алекс ожидал, что получит ответ вроде: «К делу это отношения не имеет», но девушка ломаться не стала.

– Я – типичный исследователь, – ответила она. – Память неплохая, но способности к аналитике лучше. В отличие от Хельги, человек малоэмоциональный, к общению не склонный.

– А не скажешь, – заметил Генри, и добавил с восхищением. – Джексона знатно отбрили.

– Я не говорила, что не умею общаться, – бесстрастно произнесла миз Роул. – Просто не испытываю в этом потребности.

Её манера говорить бесцветно начала Алекса подбешивать. Чувствовалась в этом какая-то издевка.

– А как же… удовлетворение физиологических нужд? – полюбопытствовал он с намёком.

– Разве для этого нужно общаться? – удивилась китиарка, намёк проигнорировав.

– А чувство юмора? – Чем-то же ее можно вывести из себя? – Чувство юмора у вас есть?

– Зачем аналитику чувство юмора? – индифферентно произнесла миз Роул, поднимаясь со стула. Такого ответа Алекс ожидал меньше всего, и пока он переваривал информацию, китиарка поднялась и взъерошила его волосы легким подзатыльником. – Саечка за испуг, детектив, – добавила она с кривоватой усмешкой. – Пойду-ка я раздобуду себе кофе. А то вы, мужчины, только обещать горазды.

Тайни Роул сняла куртку, повесила ее на рожок вешалки и уверенно двинулась вглубь отдела. Видимо, на запах. Через несколько минут зарычала кофе-машина. Алекс не сомневался, что желающих поухаживать за девушкой в обтягивающей футболке уже целая очередь. Пусть ценят его щедрость.

Вскоре китиарка вернулась, сжимая кружку с надписью «Альфа-самец». Сай не терял надежды и времени. Хотя Алекс, считал, что настоящему альфа-самцу нет нужды сообщать об этом миру надписью на кружке.

– Я ничего не пропустила? – спросила девушка, усаживаясь.

– Нет, – ответил Коллингейм. – Мы закончили на коммуникаторах. Хоть что-нибудь в них есть? – осведомился он у Генри.

– Входящие и исходящие вызовы. Но поскольку контакты не забиты, пока они – пустой набор символов. Техники работают над идентификацией. Изображения и видео в самих коммуникаторах отсутствуют, но есть ссылки на хостинговые узлы в Макросети. Вход под паролем, сделал запросы. Всё.

Алекс кивнул. Теперь его очередь.

– Жертва убита возле здания, где расположена редакция. Пришла информация от владельца строения. По данным с электронных замков, незадолго до смерти Хельга дважды заходила внутрь. В первый раз – в 9:40, вышла в 9:55. Второй раз – в 10:10, вышла в 10:20.

– Так, стоп, – миз Роул поставила кружку на край стола и замахала руками в знак несогласия. – В 10:10 Хельга уже никуда зайти не могла. Она была три минуты как мертва.