Не говоря ни слова, Макс взял чемодан и вынес из комнаты. Бекс последовала за ним, по пути прихватив сумку и ключи от машины.

Положив чемодан в багажник, Макс повернулся к Бекс:

– Возможно, по ходу следствия возникнут новые вопросы, и нам придется еще поговорить.

– У мистера Леонарда есть вся моя контактная информация. Он сможет со мной связаться.

– Может, и к лучшему, что ты уезжаешь. С тех пор, как ты вернулась, смерть Бобби Колдуэлла снова стала свежей раной. Многие считают, что ты убила его и вышла сухой из воды. И Марша – всего лишь одна из них.

Бекс замерла у водительской дверцы.

– И ты.

– Нет.

Она посмотрела на него снизу вверх.

– Ты не считаешь, что я убила Бобби?

– Какие бы… чувства я к тебе ни испытывал, никогда не считал, что ты причастна к гибели Бобби.

Она не знала, что ответить.

– Ты сказал Марше, что я виделась с мамой, что звонила ей каждую неделю. Откуда ты знаешь?

Он пожал плечами:

– Городок у нас маленький. Все сразу становится известно.

– Только если мама сама кому-то об этом рассказывала. И ее близкие друзья не стали бы делиться с тобой такими сведениями. Так что ты мог обо всем узнать только от мамы. Это ведь ты сажал лилии в ее саду, да?

Он промолчал, но она прочла ответ в его глазах.

– Макс, ты в самом деле регулярно навещал маму… Почему?

Он выпрямился.

– Ты выставила меня из своей жизни, но это не значит, что меня выставила твоя мама. Я ведь собирался жениться на тебе, Бекс. С тех самых пор, как мы с тобой стали встречаться. Я так долго считал твою маму будущей тещей, что не мог просто оборвать знакомство после того, как ты наотрез отказалась выходить за меня.

Она судорожно вздохнула.

– Я не отказывала тебе наотрез…

Он взмахнул рукой:

– Зайди к адвокату – и вперед в Пиджин-Фордж. Там тебя, наверное, ждет какой-нибудь парень. Не смею дольше тебя задерживать.

Бекс смерила его испепеляющим взглядом.

– И я не смею отвлекать тебя от стажерок, с которыми ты спишь.

Он сжал зубы и распахнул перед ней дверцу.

Ее глаза наполнились слезами.

– Не можешь дождаться, когда я уеду, да, Макс?

Что-то мелькнуло у него в глазах.

– Я не хотел, чтобы у нас вот так закончилось. Но, наверное, Бекс, все к лучшему.

Она кивнула:

– Рада, что у тебя все в порядке. Я так испугалась, когда услышала, как налетчик говорит: «Вмешался коп, надо его прикончить», поняла, что он имеет в виду тебя. Как я испугалась! Пыталась найти тебя и предупредить, но застряла за вешалкой с футболками.

– Ты искала меня, чтобы предупредить? Ты что, с ума сошла?

Она смутилась.

– Видимо, да. Береги себя, Макс. Я серьезно. Хочу, чтобы ты был счастлив, жив и здоров. Как бы плохо ты обо мне ни думал, кое-что не изменилось. Я всегда желала тебе только самого лучшего. И поэтому приняла все решения, которые приняла.

Он нахмурился.

– Бекс, ты хочешь сказать, что…

Она покачала головой, поняв, что наговорила слишком много. Шагнула к машине, собираясь сесть за руль. Вдруг что-то грохнуло, и лобовое стекло разлетелось вдребезги.

Макс толкнул ее на землю.

Глава 6

Макс присел за толстым дубом и осмотрел след. След ботинка, узкий, маленький и недавний, – возможно, его оставил стрелок. Он обернулся через плечо; из-за кустов хорошо просматривался дом Бекс. Она пряталась в доме. Ее охранял один из лучших сотрудников полиции Дестини.

Треск помех в наушниках заставил его обернуться. В двадцати шагах, чуть правее, на корточках сидел Колби, как и Макс, в полном спецснаряжении, и показывал куда-то ему за спину. Он поднял палец и покрутил им. Стрелок близко. Колби его засек. Так близко, что они не могут переговариваться по рации, лучше общаться жестами. Макс кивнул, потом повернул голову налево и повторил те же жесты Крису, который стоял шагах в двадцати.