Аплодисменты вынесли из первого ряда пожилого сухонького мужчину лет под шестьдесят. Было видно, что морщины давно въелись в его лицо и приросли к нему суровой маской. Даже издали чувствовалось, как он через линзы очков в золотой оправе буравил всех маленькими цепкими глазками. Его блёклые волосы, видимо, подстриженные накануне, торчали над ним бессмысленно прилизанным нимбом, непослушным восставшим ёршиком. Но одет он был безупречно. Дэн ещё не знал, однако фишка профессора Стоуна была в тщательно подобранных дорогих костюмах и платочке из нагрудного кармана, который всегда совпадал по цвету с его невероятными галстуками.
Дэн вздохнул – Стоун был именно таков, каким он себе его и представлял. Парень прямо-таки почувствовал, что от Уолтера пахнет так же, как от мистера Бэнкса, – жареными котлетами и одеколоном. Уши Дэна приготовились слушать нудный треск очередного не сомневающегося в своей гениальности старикашки. Но этого, к счастью, не случилось.
Ленивым взмахом руки доктор Стоун приглушил аплодисменты, подошёл к педагогам, которые вытащили и поставили на стол огромную коробку.
Кто-то из зала крикнул:
– Профессор, речь!
Но Стоун опять отмахнулся, о чём-то переговариваясь с коллегами.
– А когда профессор объявит о своём ассистенте? – выкрикнул Питер.
– Доктор Стоун в этом году ещё не выбрал себе ассистента, – объяснила Вирджиния.
– Круто! – невесело сказал Питер и сел на место.
От группы педагогов отделилась Патрисия и громко объявила:
– Ещё раз поздравляем вас с началом занятий! Сейчас вы покинете аудиторию и разойдётесь по классам. Перед выходом по очереди подходите к профессору Стоуну. В коробке рядом с ним лежат печенья с предсказаниями. Двадцать счастливчиков найдут в них свои пригласительные.
Все потихоньку стали покидать зал, толпясь у стола с печеньями. Доктор Стоун кивал на выход каждому кто уже взял своё. Когда к столу подошёл Дэн, печений в коробке оставалось не так уж много – уже было видно дно. Он замер на секунду, понимая, что ему ужасно хочется пойти в этот самый поход и своими собственными глазами увидеть то, о чём рассказывала Вирджиния.
– Поторапливайся, – услышал он глухой голос профессора Стоуна, легонько толкнувшего его в плечо.
И Дэн, зажмурившись, схватил печенюшку.
В коридоре его ждала Адель.
– Ну что? – спросила она, указывая взглядом на его ладонь, где лежало печенье.
– А у тебя? – поинтересовался Дэн.
– Сначала ты покажи, – затребовала она.
Дэн разломил хрустящую оболочку и вытащил белый листочек. На нём было написано: «Вас ждёт увлекательный учебный год и много приключений!»
– Это приглашение? Или нет? – растерялся парень.
– Дурак, – огорчённо сказала Адель и протянула ему свою бумажку. Она была золотой. И на ней было написано: «Приглашение в поход, который сделает вас ближе к звёздам».
– Хочешь, я не пойду? – Заглянула в его огорчённые глаза девушка.
– Нет, иди. Я рад за тебя, – сказал он, подумав, что расстраивается скорее из-за того, что на две недели она уедет.
Пусть и не сейчас, пусть весной, но ведь это когда-нибудь случится.
– Побежали, нам повезло, первая лекция у Стоуна! – Потянула она его по коридору.
– Господи, – застонал Дэн.
А он уже думал, что сегодня не услышит копии мистера Бэнкса. Занятия начинались не так удачно, как казалось сперва. Но он выдержит! И, вздохнув, парень поволокся за спешащей Аделью.
В классе, сверху донизу оббитом деревянными панелями, они снова сели вместе. Аудитория была полна студентов, но Стоун задерживался.
– Конечно, показывает свою власть и безразличие. Он устал учить, – пробурчал Дэн.
Адель толкнула его локотком и сказала: