А вот появился.

И, конечно, Лей понимала, что с таким природным ароматом она обречена на жизнь без сильного партнера, а размениваться ей бы не позволила собственная гордость. Но сейчас, управляя новейшей машиной, вставая в линию с другими кадетами напротив гелиоса адмирала Мейва, она ни о чем не жалела.

Когда в линию собрались все гелиосы, адмирал по внутренней связи сухо сказал:

— Пересылаю координаты. Жду вас на новой точке через три минуты, сорок секунд. Отчет начнется, как только получите сигнал, а пока изучайте квадрант.

Лей советом воспользовалась в полной мере, быстро проложив путь и изучив положение звезд.

— Адмирал с ума что ли сошел, — прошептала она себе под нос. — До той точки за три минуты не доберешься, только если все жилы себе порвешь от перенапряжения.

Задание, безусловно, являлось проверкой, но вот чего?

Сигнал громкой сиреной разнесся по всей кабине, и Лей на инстинктах рванула рычаг ускорения на себя. Гелиос дрогнул от переключения турбин на полную мощность, а потом с огромной скоростью рванул по проложенному маршруту. Долететь за три минуты и сорок секунд было нереально, но если включить его на предельную мощность и перебросить часть резерва от охладительных генераторов, то она сможет выиграть еще десяток процентов мощности, а жару в кабине можно будет потерпеть.

Лей так и сделала. Пот полился градом почти сразу от жара в кабине, но она стоически решила выдержать повышенную температуру, чтобы хотя бы попробовать достичь нужного времени, и каково же было ее удивление, когда она достигла адмиральского гелиоса за три минуты и тридцать две секунды, но встала рядом с гелиосом другого кадета.

Она увеличила приближение боковой нанокамеры и заскрежетала зубами.

Рон-Тан Грид скалился прямо в ее фиксатор изображения на боку гелиоса.

За ними выпрыгнули еще несколько гелиосов, в одном из которых она узнала номер сестры. И ровно через три минуты и сорок секунд их отрезало полем от опоздавших товарищей. Корабль адмирала не подавал каких-либо сигналов, и Лей занервничала. Глупо думать о ловушке, но... из успевших две наследницы эс Бунгар, два (номер Мо-вана она тоже узнала) сына семьи Грид, землянин из военной династии, а также трефир из не менее знатной семьи. Да, состав их группы они с Ларисс заучили, на всякий случай. Но нагское чутье молчало. И тут наконец-то ожил передатчик:

— Что ж, не густо, но я думал вас будет куда меньше. Продолжим вылет. Вы должны будете в кратчайшие сроки дойти до этой точки. — На панели координат Лей появился мерцающий красный объект. — Кто дойдет первым, тот получит от меня зачет на месяц вперед.

Голос пропал, а следом красный объект на карте стал испускать более интенсивные волны, из чего Лей сделала вывод — пора. Она прыгнула в гиперпространство, надеясь проскачить большую часть астероидного участка, но либо навигация корабля дала сбой, либо все было сложнее. Лей выскочила прямо на летящие осколки, маневрируя на пределе своих возможностей. Она сразу же захотела связаться с сестрой, но панель молчала.

— Хвост им в рот! Да мы же здесь убьемся! — прорычала она и двинулась в сторону конечной точки, умело маневрируя среди астероидов. Позади блеснуло вспышкой выхода из гиперпространства, и Лей снова попробовала связаться с Ларисс, надеясь, что это ее гелиос, но панель связи по-прежнему молчала. Зато сбоку появился знакомый номер Рон-Тан Грида.

— Малыш, — послышался его низкий голос в кабине на общей связи, — пристраивайся сзади, я тебя выведу отсюда, победа все равно будет за мной.

Этот насмешливый, игривый тон просто взбесил Лей. Мало того, что она вдруг стала «малышом», так еще этот вархский выродок занижает ее способности. Второй раз за короткое время она заскрежетала зубами и холодно ответила: