– Как все прошло? – пискнула Лилит.

Она торопливо пододвинула мне тарелку с кашей и кружку с чаем, но я лишь отрицательно покачала головой. Как знала, что аристократка ничего интересного не возьмет. Я откусила кусок булки и принялась сосредоточенно жевать. Голодная женщина – злая женщина. После кофе и сладкого должно стать легче.

– Рос-скошно, – прошипела я. – Меня хотят обвинить в краже треклятого артефакта. А я даже не знаю, что похитили из хранилища. Или архива? Ай, да неважно! Все спихивают на меня…

Кофе был отвратительно холодным и дешевым. Я прошептала заклинание, чтобы нагреть напиток, но магия решила меня снова подвести. Из чашки повалил густой дым. Керамика треснула от высокой температуры. Благо, кофе уже испарился, а я успела нейтрализовать собственную магию.

– Ого, – сдержанно прокомментировала Лилит и сделала глоточек чая.

Остывшего. Нагреть напиток меня не попросили. Как предусмотрительно! Я же испытывала раздражение, потому что сегодня абсолютно все валилось из рук. Бытовой магией я пользовалась лишь пару дней, но уже успела привыкнуть к ее удобству. Лишь вчера пришлось поколдовать куда больше обычного. Но это же не повод ломаться!

С моим средним даром перегорание вообще считалось невозможным. Скромный резерв просто не позволял магу искалечиться. Но у меня, судя по всему, как-то получилось.

Я гипнотизировала взглядом треснувшую кружку. Говорят, посуда бьется к счастью. Надеюсь, сегодня судьба мне поднесет парочку приятных сюрпризов – для разнообразия.

27. Глава 27

– Аннет!

Я прикрыла глаза и досчитала до десяти. Маковая булочка во рту уже не радовала. Настроение стремилось к нулю. Лилит, сидящая напротив, сочувственно погладила меня по руке и вернулась к завтраку. Вампирша наслаждалась кусочками сырого мяса, щедро сдобренными соусом и посыпанными зеленью. У ее расы была особая диета, и Лилит старалась не пропускать приемы пищи.

У вампиров голодная женщина была не просто злой, но еще и опасной для жизни. Соседка прекрасно знала, что первой под руку попаду я. И то ли Лилит боялась потравиться моей дурной кровью, то ли переживала, что не сможет со мной справиться – но ела она регулярно и много. Чтобы уж точно без осечек. И сейчас я пожалела, что не смогу натравить на Дарниэля голодную упырицу. Думаю, с остроухим Лилит справилась бы.

– Аннет!

Его голос прозвучал куда ближе. Я устало помассировала виски. Поворачиваться не хотелось. Какая разница? Все равно ведь идет сюда, чтобы испортить мне день окончательно. Я с тоской посмотрела на Лилит, и та молча пододвинула мне кружку с зеленым чаем. Да, маковую булочку неплохо бы запить хоть чем-то, раз с кофе не вышло.

– Адептка фон Лютенберг! – окликнул меня кто-то еще.

На сей раз я обернулась и увидела в дверях столовой служащего Академии. В руках он держал большой конверт с алой печатью. Мужчина заметил меня и начал пробираться к нашему столику, обходя адептов.

Дарниэль шел пафоснее и медленнее, поэтому служащий оказался рядом раньше. Мужчина с трудом перевел дыхание, попытался что-то сказать, но махнул рукой и просто сунул мне конверт. Дорогую бумагу украшала кривая клякса печати. Почему-то это алое пятно сургуча нервировало. Оно смотрелось странно на идеальном молочном конверте с золотыми вензелями на уголках.

– Что это? – спросила непонятно кого я.

Ответила мне Лилит.

– Почта. В воскресенье приносят.

– А почему не в комнату? – удивилась я. – Зачем вручать лично?

– Что-то срочное? – предположила вампирша. – Твои родственники потратились на курьера.

Я задумчиво провела пальцами по печати. Герб фон Лютенбергов. Вполне в духе дядюшки спустить целое состояние, чтобы племянница как можно скорее получила его письмо и отправила ответ. Да, служащий Академии все еще мялся рядом с нашим столиком в ожидании. Может, это по поводу Дарниэля и нашей помолвки? Точнее, ее разрыва.