Этой гостьей будет Виктория Цезариус-Саблфорд, истинная пара кронпринца Руанда.

Именно из-за её смерти начнётся война. Волки жестоко отомстят за свою кронпринцессу. Сожгут столицу, ворвутся в замок, прольют реки крови. Если удастся спасти Викторию, то всё обойдётся. Вот только для этого надо будет пойти на отбор… А отец точно будет против!

Я зажмуриваюсь от этих мыслей. Перед внутренним взором вспыхивают зелёные глаза оборотня – холодные и безжалостные. Будет ли он на отборе? Почувствует ли во мне истинную, когда увидит? Хуже пару для травоядного оборотня не представить! Лучше бы я никогда его не встречала…

Все волки жестоки. Их волнует только сила и власть. Не удивлюсь, если гибель кронпринцессы – это вина их собственной страны, а Аштарию обвинили для отвода глаз. Хорошо бы поговорить с отцом. Рассказать ему о будущем. Может, он придумает, как отправить кронпринцессу Руанда домой? Или выделит ей больше охраны? Поверит ли он моим словам?

– Ну вот, так хорошо, – говорит Сьюзи, поправляя локоны. – Теперь можно и на завтрак!

Я открываю глаза. Мои волосы нежной волной спускаются к плечам, а часть локонов схвачена золотой заколкой, придавая образу романтические нотки.

– У тебя волшебные руки, – говорю я, поднимаясь. – Спасибо, Сьюзи.

– Рада быть полезной. А теперь пойдёмте на завтрак, моя принцесса. А то вас скоро ветром начнёт сдувать!

Служанка права, я ужасно проголодалась. Но не успеваю я дойти до двери, как вдруг слышу снаружи голос Гилберта. Он переговаривается со стражником. Мне же совершенно не хочется встречаться с ним.

Не знаю, что ему сказать. Как вообще смогу смотреть магу в лицо? У меня метка, но важнее то, что на Гилберта я больше никогда не смогу положиться. Не смогу довериться. Всегда буду помнить – он бросит меня в момент опасности. Тыкнет в лицо моей беспомощностью, как будто это я виновата, что не владею магией. Для него я просто выгодная сделка.

– Сьюзи, – шепчу я, – пожалуйста, передай сэру Гилберту, что я не могу с ним сегодня увидеться. Пусть не ждёт меня.

Девушка растерянно кивает и бежит исполнять мою просьбу. Я слышу её звонкий голосок из-за двери. Гилберт отвечает что-то вежливое и сухое, а потом уходит. Только когда его шаги затихают, я решаюсь выйти в коридор. Там меня уже ждёт Сьюзи.


Мы идём к королевской столовой. Общий завтрак – традиция нашей семьи.

По пути мне кивают стражники, приветствуют слуги. Я всем отвечаю улыбкой, а у самой сердце сжимается от страха, что всему этому скоро может прийти конец. Эти добрые люди умрут, защищая нас.

"Я этого не допущу!" – говорю себе, отгоняя сомнения.

Солнце проникает через высокие окна и наполняет коридоры тёплым светом. Нос щекочет цветочный аромат, и страхи понемногу отступают. Я даже позволяю себе улыбнуться.

Но когда я поворачиваю за угол, то спотыкаюсь. У дверей столовой стоит моя сестра – кудрявая худышка Нанетт. Она третья принцесса. Кокетливо поправляя каштановые волосы, сестра болтает с Гилбертом. Едва я появляюсь в коридоре, как они оба вскидывают взгляды.

Нанетт вспыхивает радостью, словно магическая лампочка, и машет мне рукой. Гилберт сдержанно улыбается и идёт навстречу. Высокий, с орлиным носом на узком лице, тёмными глазами с красным отливом. Это магия делает их такими.

Мне хочется сбежать, но я лишь нервно сцепляю руки. Что я ему скажу?

“Никчёмная Николь”, – звенят в мыслях его слова.

Гилберт уже рядом, берёт за руку, обнимает за талию, притягивает ближе, тянется за поцелуем. Для Аштарии нормально показывать отношения на людях, но меня пробирает озноб. Я отстраняюсь, пряча взгляд.