Глава 5

Наступило утро. Невыспавшийся и злой Сюэ Сяолун сейчас действительно напоминал оригинального злодея. Он бегал между ранеными всю ночь и не на минуту не смог отдохнуть, поэтому сейчас он был готов побить любого, кто до него пристанет с глупыми разговорами.

Цай Айлун же выглядел будто всю ночь отдыхал и сейчас с интересом рассматривал карту окрестностей.

Все кланы были расположены на горной цепи, и возвышались над поселениями обычных людей. Во первых, благодаря такому расположению заклинатели с легкостью могли следить за окружающими их поселениями, а во вторых, само расположение кланов делало их труднодоступными для обычных людей и те не лезли куда не попадя и не вмешивались в дела кланов хотя бы по той простой причине, что не могли сюда добраться.

Сама горная цепь делила континент на две неравные части. Южная сторона была очень обширной территорией с плодородными почвами и она принадлежала людям. Монстры и демоны здесь практически не водились, так как стоило им тут появиться их уничтожали заклинатели. На этой стороне царил порядок и покой поддерживаемый Императором и главами кланов. Северная сторона, в отличие от южной, была сплошной пустошью на которой росли разве что подозрительного вида колючки, да иногда будто искореженные темной ци жуткие деревья.

Целитель с грустью посмотрел на северную пустошь и тяжело вздохнул.

– Я думаю, что теперь то нам дадут отдохнуть? – задумался Сюэ Сяолун, когда в лазарет пришла его грустная сестра.

Кивнув брату, Сюэ Сян посмотрела на раненых и потерла шею. Та затекла и казалось, что она теперь никогда её не разогнет.

Как благовоспитанный и заботливый диди*– Сяолун быстро наполнил кружку бодрящим напитком и протянул его своей сестре.

– Ты чудо, – довольно проворковала она, выпив предложенное залпом и громко выдохнув.

– Завтрак еще не подали, но есть вчерашняя баоцзы с мясом. Конечно она уже больше напоминает подошву от обуви а не пищу…

– Давай свою булку, – хмыкнула старейшина. – Сейчас я буду рада даже ей.

Сюэ Сяолун сел рядом и не стал её беспокоить пока она отдыхает. Он решил, что цзецзе* и сама все расскажет когда немного отдохнёт.

– Представляешь, – доев баоцзы, старейшина потянулась за свежее заваренным чаем. – Мы обыскали весь лес, все овраги и ущелья, но этого проклятого Бу Куана нигде не нашли! Мы у кого только не спрашивали, видели ли они кого-то похожего, но никто ничего не видел. Будто он сквозь землю провалился!

– Я думаю.., – начал было говорить Сяолун, но замолчал. Он не знал стоит ли вообще ему озвучивать свои мысли.

– У тебя есть какие-то предположения? – догадалась Сюэ Сян.

– С пещеры Страданий не так то и просто выбраться. А значит ему кто-то помог.

Женщина горько усмехнулась.

– Естественно. Тем более, что у него было много последователей готовых даже отдать за него жизнь. Одно грустно, что даже после того, что произошло и сколько наших братьев погибло по его милости, среди нас до сих пор прячутся те, кто до сих пор его поддерживает.

– У главы есть какие-то предположения? – заинтересовался Сюэ Сяолун. Он боялся, что тот всё-таки передумает и решит обвинить его.

– Глава понятия не имеет кто это может быть, но в клане многие уверены, что это сделал ты, – нехотя сказала сестра.

Заклинатель, услышав такое сник. Что-то он особо этому и не удивился. Придется потратить уйму времени прежде, чем он сможет обелить свое имя. Если конечно он сможет дожить до этого момента.

– Я знаю, что ты ничего не делал, так как всё это время был со мной и главой. Тут то у них обвинить тебя не выйдет! – со злостью сказала женщина глядя в пустоту, представляя перед собой тех, кто клеветал на её брата. Им точно не поздоровиться если они выскажут свое мнение напрямую.