Вот вкратце все, что я думаю о той заварухе, которую устроили ваши политики и генералы в Ираке. И знаете что. Давайте вернемся к этому разговору позже. Я оптимист и думаю, что со временем положение в Ираке стабилизируется. Может быть, с помощью американской армии. А может быть, и без нее. В любом случае весь этот бардак не может продолжаться вечно. Через полгода-год все утрясется. Так что я надеюсь еще развернуться в Багдаде. Открою большой парфюмерный магазин где-нибудь в центре. Ин шаа лла. А сейчас давайте забудем про политику и хорошенько поужинаем. Лучше поговорим о тех временах, когда мы оба были в Дамаске, наслаждались настоящей сирийской кухней и, облизываясь, смотрели на пухленьких сирийских дам.


Глава 12.

После встречи с Абдаллахом Фрэнк вернулся в гостиницу и чисто машинально заглянул в бар. Его русские знакомые сидели за тем же столиком, что и вчера, и пили пиво. Пока Фрэнк размышлял, подойти ли ему к ним или отправиться спать, его заметили и усадили за столик.

Перед ним поставили бутылку пива и тарелку с какой-то сухой и тощей рыбой, именуемой по-русски воблой, которая, как ему пояснили, считается национальной закуской для пива. Потом наступила очередь сибирской водки, которую русские привезли с собой с заснеженных просторов своего Севера. Оказалось, что ее тоже пьют с особыми закусками, которых уже не было, так как русские были в Дубае уже четвертые сутки и все привезенные с собой деликатесы съели. А то, чем кормят в ресторане гостиницы, было «вкусно, питательно и калорийно», как выразился Николай, но как закуска к русской водке ни к черту не годилось.

– Впрочем, – добавил он, – эта перестройка испортила людей и у нас, и сейчас можно встретить в тундре оленевода, закусывающего «сникерсом» или «марсом».

К этому времени Фрэнк уже был в таком состоянии, что охотно согласился с тем, что это действительно ужасно.

Отсутствие закуски имело и положительный эффект: компания перешла на виски и джин, которые можно пить без закуски и разбавлять водой или соком по вкусу.

Наконец Фрэнк почувствовал, что с него хватит, и объявил русскоязычной части компании, что он завтра утром уезжает и поэтому прощается и отправляется отдыхать. Однако ему объяснили, что отъезд, согласно русским обычаям, является прекрасным поводом для того, чтобы его отметить. Что и было сделано. Причем неоднократно.

Засыпал Фрэнк с твердым убеждением, что русские – отличные ребята, а холодную войну придумали всякого рода старые идиоты, которые были не в состоянии собраться вместе за одним столом, выпить и договориться между собой.

Когда на следующее утро он покидал гостиницу, у него было ощущение, что из-за угла вот-вот появятся могучие северные парни и предложат выпить, не важно за что: за дружбу, счастливую дорогу или еще за что-нибудь.

Через полчаса Фрэнк уже сидел в салоне комфортабельного автобуса с мощным кондиционером и ехал по направлению к эмиратско-оманской границе. Фрэнк выбрал наземный транспорт: по времени он почти ничего не проигрывал по сравнению с воздушным. Автобус преодолевал расстояние до столицы Омана – Маската – за пять часов, и примерно столько же времени требовалось на перелет, если ко времени полета прибавить время на регистрацию, всякого рода контроли и ожидание выдачи багажа.

И надо сказать, ему не пришлось пожалеть о принятом решении. Дорога оказалось достаточно интересной и живописной. Сначала по обе стороны шоссе на оманской территории шли мрачные горы, сложенные вулканическими породами. Они несли в себе элемент таинственности, и Фрэнку казалось, что он очутился на другой планете. Затем местность стала равнинной, но по сравнению с Эмиратами здесь было больше растительности. Были и другие отличия: движение было менее оживленным, а дома и мечети более скромными. После величественного Дубая с его огромными комплексами зданий из стекла, стали и бетона Маскат казался небольшим провинциальным городком. Это впечатление усиливалось тем обстоятельством, что Маскат состоял из нескольких частей, отделенных друг от друга горами.