1
Джеймс Джонс. Тонкая красная линия
2
«Шарабан» – жаргонизм; крытый грузовик с кунгом.
3
Фугас – здесь: самодельное взрывное устройство, закладываемое в грунт на небольшой глубине, взрываемое внезапно для нанесения урона живой силе противника, транспортным средствам и легкобронированной технике.
4
«Эфка» – советская ручная граната Ф-1, более известная в широких читательских кругах как «лимонка», относится к противопехотным осколочным ручным гранатам дистанционного действия оборонительного типа.
5
ТТ – пистолет ТТ (Тульский Токарев). Пуля, выпущенная из ТТ, с пятнадцати метров пробивает современные средства индивидуальной бронезащиты класса ПА, иногда даже навылет. Кроме того, неприхотливый и простой в использовании, данный пистолет выдерживает настрел до 50 000 выстрелов без замены основных узлов (часто меняют только пружину).
6
«Двухсотый» – кодовое обозначение безвозвратных потерь среди личного состава («Груз 200»).
7
«Зеленка» – жаргонное название лесистой местности; растительность и лиственный покров деревьев и кустарника в значительной степени затрудняют ведение преследования и боевые действия.
8
Растяжка – тип самодельного взрывного устройства ждущего типа, с натяжным датчиком цели. Состоит, как правило, из мотка проволоки, ручной гранаты и подручного крепежа (например деревянных колышков).
9
Граната наступательная имеет малую поражающую силу по площади. Для того чтобы такая растяжка не только стала сигнальной хлопушкой, но и могла нанести наибольший урон противнику, граната размещается на уровне пояса, а натяжной датчик цели идет там, где и обычно, – на уровне не менее 10 см от уровня грунта.
10
«Шапка-душегубка» – жаргонизм; здесь: матерчатая или шерстяная шапка-маска, используемая в качестве головного убора и как подшлемник, также в качестве маскирующего приспособления (например, изделие М-21).
11
УСМ – ударно-спусковой механизм (неотъемлемая часть любого огнестрельного оружия).
12
БЗК – боевой защитный комплект (в него входят: шлем, бронежилет, комбинезон либо комплект, состоящий из куртки, штанов и ботинок). Современные БЗК обеспечивают практически полную (до 80 %) защиту пехотинца от осколков гранат, мин, пистолетных и автоматных пуль.
13
Б/к – боекомплект. Как правило, имеется в виду так называемый «носимый б/к» (четыре автоматных магазина, шесть ручных гранат, четыре магазина к пистолету) пехотинца.
14
СПС – самозарядный пистолет Сердюкова, он же СР-1, он же «Вектор», он же «Гюрза». Емкость магазина 18 патронов. Мощное и надежное оружие, однако имеет неудобный спуск и спорную систему двойного предохранителя.
15
АПБ – автоматический бесшумный пистолет, он же 6П13. Емкость магазина 20 патронов.
16
Трассеры – трассирующие патроны предназначаются для создания видимого следа траектории полета пули. От обыкновенных патронов они отличаются тем, что сердечник пули укорочен, а позади него вставляется стаканчик, содержащий трассирующий (светящий, дымовой) состав, воспламеняющийся при выстреле и сгорающий на полете пули; сзади стаканчик прикрывается колечком с отверстием, размеры которого влияют на скорость сгорания состава.
17
Подкалиберные патроны – так называют боеприпас, имеющий повышенную пробивную способность и диаметр пули меньше диаметра канала ствола оружия, например бронебойный. Ошибочно считается, что термин применим только к артиллерийским боеприпасам, то есть снарядам и реактивным гранатам.
18
ALICE – ALL-PURPOSE LIGHTWEIGHT INDIVIDUAL CARRYING EQUIPMENT или Ml974. Система равномерного распределения носимого б/к с обеспечением быстрого доступа к нему. Разработана и принята на вооружение USMC (корпус морской пехоты США) в 1974–1976 гг. Разгрузочный жилет с регулируемым количеством подсумков, в обиходе именуемый «разгрузка» или «лифчик» (ранние варианты таких жилетов действительно отдаленно напоминают эту деталь женского белья).
19
РД – рюкзак десантника (существует несколько разновидностей).
20
«Медуза» – индивидуальная фляга из спецматериала. Не имеет твердого каркаса, напоминает обычную медицинскую грелку и, как правило, интегрирована в разгрузку или БЗК; имеет разный объем и размеры.
21
Heckler amp;Koch MP5 – пистолет-пулемет. Конструктивно является уменьшенной под пистолетный патрон копией немецкой же винтовки Heckler amp;Koch G3.
22
НР-2 – нож разведчика-2. Подвид семейства НРС (нож разведчика стреляющий), его нестреляющая модификация.
23
Режим АВ – режим ведения непрерывного автоматического огня. Имеется только в конструкциях так называемого автоматического оружия.
24
ПМ – пистолет Макарова. Пистолет системы Макарова был создан в ответ на требование Советской Армии разработать новый пистолет для самообороны офицерского состава, более компактный и безопасный в обращении, чем пистолет Токарева (TT), но при этом обладающий большим останавливающим действием пули (пуля из TT делает «дырку», но обладает слабыми останавливающими свойствами, что для армейского пистолета избыточно).
25
БЗК СКАП – разновидность боевого защитного комплекта (БЗК). Обеспечивает защиту как от пуль и осколков, так и от воздействия аномалий и радиоактивного излучения. Разработан для разведгрупп военных скаутов, предназначен для длительного автономного пребывания в Зоне отчуждения. В целом по компоновке костюма можно сказать, что это некий компромисс между костюмом химзащиты и реальными БЗК. В действительности пока не удается достичь приемлемой компоновки комплекта, достаточно хорошо защищающего как от пуль и осколков, так и от вредных излучений и отравляющих газов.
26
Взвод – боевое армейское подразделение численностью до 30 человек (имеется в виду пехотный взвод).
27
«Верба» – противотранспортная мина МЗУ-2. Помимо своего прямого назначения, может быть использована как в качестве объектной мины, мины-ловушки, детонатора или устройства неизвлекаемости для других мин, например противотанковых.
28
МОН-90 – мина осколочная направленная, радиус поражения по горизонту – 90 м, по высоте – 8 м. Аналог американской противопехотной мины «клеймор».
29
Пластит – разновидность пластиковой взрывчатки. Советский вариант (ПВВ-4) выгодно отличается, в том числе и от западных аналогов, высокой стабильностью и сохраняет свои свойства даже при небрежном хранении.