– Папочка, я тут каждый вечер тусуюсь.

Усмехнувшись и даже слегка позавидовав Быку, Цезарь убрал Боевой рог Чёрных эльфов в карман и отпальцевал бармену заказ. Когда на столе появился стакан с белой жидкостью, Бык с презрением посмотрел на него и попросил:

– Убери это телячье пойло, пока я не блеванул.

– Тебя никто не заставляет пить мой молочный коктейль, – заявил Цезарь. – Пойди вдуй вон той беске ещё раз и успокойся.

– Мы тут вообще-то по делу, – напомнил Бритва.

– Тогда хватит на меня пялиться, – заявил Цезарь. – Говори, что за дело и я пойду дальше учить уроки.

– Клоун, – заявил Бык.

– Мы опоздали, – сообщил Бритва.

– Вы опоздали мне сообщить о том дерьме, которым торговал аптекарь, – прошипел Цезарь.

– Мы об этом узнали только после пожара, – возразил Бритва.

– Бритва, расскажи об этом этому русскому парню, – посоветовал Цезарь. – Думаю тебе понравится лежать в сырой могиле с мешком на голове.

– Это недолго организовать, – подал голос Бык. – Причём вам обоим это не повредит.

– Давай, – согласился Цезарь. – Тебе понравится выслушать свои права от местных полисменов. И не надо на меня так смотреть. Аптекарь – полицейский осведомитель и местные гоблины уже знают кто ты такой.

– Я им открытку пришлю из Калифорнии, – пообещал Бык.

– Там и оставайся, – посоветовал Цезарь. – А здесь никаких крупных разборок не будет. Виноватые улетят с плотины, а остальным мы вынесем строгое предупреждение.

– Что-то я не помню, когда тебя назначили бугром над местной братвой? – заявил Бык.

– А тебе этого и знать не нужно, – заявил Цезарь. – Это не твой уровень. Просто передай Седым рыцарям, что дерьма в Чистом районе больше не будет.

– Бритва, это кто? – спросил Бык.

– Это и есть наш бугор, – сообщил Бритва.

– А вот мне что-то подсказывает, что этот любитель телячьего пойла, обычный сопливый пацан, – усомнился Бык.

– За прошедший год этот сопливый пацан утроил наш капитал, – сообщил Бритва.

– Ну, это твоё личное мнение, – заявил Бык. – А что за него братва говорит?

– А ничего не говорят, – ответил Бритва. – Слишком болтливые с рыбами сейчас разговаривают, а умные себе рот нитками зашили.

– Ладно, – согласился Бык. – Разборок не будет. Но если это дерьмо опять всплывёт, тебе, Бритва, я просто рот зашью, а этому сопляку самолично бантик на шею повяжу.

– Бритва, найди пару ручных наркоманов и сдай их в полицию, – приказал Цезарь. – И пусть они всё валят на Гомесов. Лично проследишь, чтобы они пропели нужные песни.

– Что с аптекарем будем делать? – спросил Бритва.

– Пните его в сторону Латинского квартала и сообщите местным, что он полицейский осведомитель, – приказал Цезарь. – И начинайте тотальную проверку мелких магазинов и аптек. Но делайте это шумно. Пусть гоблины знают, что гангстерам из Чистого района их район дороже дурных денег. А ты постарайся до конца недели никуда не исчезать

– Что-то серьёзное намечается? – насторожился Бритва.

– Глава корпорации «Техас-инвест» готовит Золотой парашют для прыжка с небоскрёба, – сообщил Цезарь.

– А мы тут причём? – спросил Бритва.

– Ему понравится скромный домик на берегу озера, – заявил Цезарь. – Жалко такого парня подставлять.

– По любому Нефтяные магнаты ему машинного масла в рот нальют, – усомнился Бритва.

– Нальют, но не ему, – пообещал Цезарь. – Ладно, парни, мне пора. Давайте, развлекайтесь дальше. Только постарайтесь лишнего не болтать в присутствии вон той свинки.

– А что не так? – спросил Бык.

– Она капитан полиции, – сообщил Цезарь. – А рядом её начальник и папа. Возможно они мечтают породниться с русскими Иванами.

– Не вопрос, – согласился Бык. – Вот с её папы и начнём родниться. Бритва, пойди найди свободной бунгало, а я ему пока рога отшибу, чтобы не вздумал бодаться.