– Он всего лишь немного перенервничал, – ответил священник. – Нужно успокоиться. Для этого нет ничего лучше, чем стакан молока.
Она кивнула.
– Почему бы нам не попытаться немного позже. Скажем, через двадцать минут?
– Мы будем здесь, святой отец.
Мы с сестрой Джеймс пошли в церковную кухню. Я уселся за стальной разделочный стол, пока она наливала молоко.
– Хочешь печенья? – спросила она.
– Это было бы здорово, сестра.
– Кто бы сомневался.
Она положила пачку печенья «Орео» на тарелку и подала ее мне. Затем села. Со скрещенными руками, целиком спрятанными в рукава, она наблюдала, как я ем и пью. Наконец, сказала:
– Что же все-таки случилось? Ты что, язык проглотил?
– Да, сестра.
– Здесь нет ничего страшного.
– Я знаю.
– Возможно, ты просто думаешь об этом неправильно, – сказала она.
Я уставился на свои руки.
– Я забыла дать тебе салфетку, – сказала она. – Можешь облизать их. Не стесняйся.
Она ждала, пока я подниму голову. Взглянув на нее, я увидел, что она была моложе, чем мне казалось раньше. Не то чтобы я много думал о ее возрасте. За исключением действительно старых монахинь, ходящих с тросточками или с волосами на лице, они все выглядели вне времени, без прошлого и будущего. Но сейчас – вынужденный смотреть на сестру поверх узкой блестящей столешницы – я видел ее по-другому. Я видел взволнованную женщину приблизительно возраста моей матери, которая желала помочь мне, не зная, какая именно помощь требуется. Ее праведность железно работала на меня. Мои глаза загорелись, а дыхание перехватило. Я бы сдался ей, если бы только знал как.
– Возможно, все не так ужасно, как ты думаешь, – сказала сестра Джеймс. – Что бы там ни было, однажды ты оглянешься назад и увидишь, что это было вполне естественным. Но ты должен разобраться с этим. То, что ты держишь проблему глубоко в себе, делает только хуже.
А затем добавила:
– Я не прошу тебя ничего мне рассказывать, пойми. Это не мое дело. Я лишь говорю, что все мы проходим через подобное.
Сестра Джеймс подалась вперед через стол.
– Когда я была в твоем возрасте, – сказала она, – возможно, даже чуть старше, я частенько лазила в отцовский бумажник, пока он принимал душ вечером. Я не брала купюры, а только монетки в один, пять центов, может, иногда и десять. Ничего такого, что он мог бы заметить. Отец дал бы мне денег, если бы я попросила. Но я предпочитала воровать их. Воровство у отца заставляло меня чувствовать себя ужасно, но я продолжала делать это.
Ты должен разобраться с этим. То, что ты держишь проблему глубоко в себе, делает только хуже.
Она опустила взгляд на стол.
– А еще я была сплетницей. Всякий раз общаясь с кем-нибудь из друзей, я говорила ужасные вещи о других знакомых, а потом разговаривала с кем-нибудь из них и уже плела невесть что о друге, с которым только что болтала. Я прекрасно понимала, что делаю. Я ненавидела себя за это, по-настоящему, но это меня не останавливало. Порой я желала, чтобы моя мать и братья погибли в автокатастрофе, чтобы я могла расти только с отцом и чтобы все жалели меня.
Сестра Джеймс потрясла головой.
– У меня возникали ужасные мысли, которые я не хотела отпускать. Ты понимаешь, о чем я?
Я кивнул и одарил ее гримасой, означающей вот-вот должное появится понимание.
– Хорошо! – сказала она и шлепнула ладонями по столу. – Готов попробовать еще раз?
Я сказал, что готов.
Сестра Джеймс отвела меня обратно в исповедальню. Я встал на колени и начал опять:
– Благослови меня, святой отец, за…
– Ладно, – сказал он. – Мы уже были здесь. Просто говори все как есть.
– Да, святой отец.
Я снова закрыл глаза под сложенными руками.