– Ну, я не знаю, – ответил ошеломленный Лэнсинг, – боюсь, я не успел подумать… Я только хотел удостовериться в вашем существовании.

– Очень жаль, – произнес автомат. – Я многое могу предложить. Уверены ли вы, что ни в чем не нуждаетесь?

– Нельзя ли мне немножко подумать?

– Это невозможно. Обратившиеся ко мне должны знать, зачем идут. Им не разрешаются проволочки и нерешительность.

– Извините, – сказал Лэнсинг.

– Как бы то ни было, – продолжал автомат, – моя конструкция не позволяет мне просто присвоить вашу монету. Я обязан дать вам что-нибудь взамен. Я расскажу вам анекдот.

И автомат рассказал Лэнсингу старый и непристойный анекдот о семи мужчинах и одной женщине, оказавшихся на необитаемом острове. Глупый похабный анекдот, без всякой изюминки и смысла. Лэнсинг с отвращением выслушал, но промолчал.

– Вам не понравился анекдот? – спросил автомат.

– Ничуть, – ответил Лэнсинг.

– Значит, я ошибся. Боюсь, я неверно судил о вас. Но все равно – за вашу монету я должен снабдить вас чем-то ценным.

Автомат кашлянул, и из его внутренностей на подносик выпал какой-то металлический предмет.

– Вот, – сказал автомат, – возьмите.

Лэнсинг повиновался. Предмет оказался ключами от комнаты в мотеле – один маленький, другой побольше. К ключам была прикреплена пластиковая табличка с номером и адресом мотеля.

– Не понимаю… – начал Лэнсинг.

– Слушайте внимательно. Хорошо запомните, что я сейчас скажу. Готовы?

Лэнсинг заикаясь пробормотал, что слушает.

– Хорошо. Повторяю, слушайте внимательно. Вы пойдете по указанному адресу. Если вы попадете туда в часы работы, входная дверь будет незаперта. Если же вы придете позже, то откроете входную дверь большим ключом. Меньший ключ – от комнаты номер сто тридцать шесть. Пока все понятно?

Лэнсинг сглотнул:

– Да.

– Когда вы войдете в комнату сто тридцать шесть, вы обнаружите стоящие вдоль стены игральные автоматы. Подойдите к пятому слева – не забудьте, к пятому – и опустите в него доллар. После этого подойдите к седьмому автомату слева и опустите доллар в него…

– А тянуть за рычаг нужно?

– Конечно нужно. Вы что, никогда не имели дела с игральным автоматом?

– Да нет, играл, конечно.

– Вы запомнили все, что я вам сказал?

– Да, кажется.

– Тогда повторите инструкцию.

Лэнсинг послушно повторил.

– Отлично, – сказал автомат. – Постарайтесь ничего не перепутать. И мой совет – не откладывайте посещение мотеля, пока все детали свежи в вашей памяти. Да, вам понадобятся два серебряных доллара. Они у вас есть?

– Наверняка нет.

– Хорошо, вот, возьмите. Мы не заинтересованы в том, чтобы вы столкнулись с препятствиями при выполнении наших инструкций. Очень желательно, чтобы вы все сделали в точности как надо.

Что-то звякнуло в подносике автомата.

– Ну же, возьмите, – поторопил автомат Лэнсинга.

Лэнсинг протянул руку и взял два серебряных доллара.

– Вы уверены, что все хорошо поняли? – обеспокоенно спросил автомат. – У вас нет ко мне вопросов?

– Я хотел бы узнать одну вещь… – проговорил Лэнсинг. – Что вообще происходит?

– Я не могу вам всего объяснить, – ответил автомат. – Это было бы против правил. Но уверяю вас: что бы ни случилось, это будет в ваших интересах.

– Но что? Что в моих интересах?

– Я больше ничего не могу сказать вам, профессор Лэнсинг.

– Откуда вы знаете, как меня зовут? Я не называл себя.

– В этом не было нужды. Мне известно, кто вы.

С этими словами автомат отключился.

Лэнсинг размахнулся и стукнул по машине. Издевательски снисходительный вид, с которым все эти автоматы глотали его монеты, вывел Лэнсинга из себя.

Автомат дал Лэнсингу сдачи, ударив его по лодыжке. Лэнсинг не понял, как и чем, но совершенно точно ударил. Лэнсинг попятился. Автомат хранил молчание и был недвижим.