Но всё же фуршет должен был начаться после танца, как и при обычном застолье.
При нашем приближении кто-то подал знак музыкантам, и те завели лёгкую, романтическую мелодию. Пока мы выходили на середину зала, она усиливалась. Как и моё сердцебиение. Кто бы ещё мне сказал, когда у меня были последние уроки танцев! Опозориться-то ой как не хотелось.
– Доверьтесь мне, Шейли, – Дэйкер умело притянул меня к себе и прошептал на ушко.
Его рука легла на мою талию, и я вдруг почувствовала в ней крепкую опору. Не уверена, откуда взялось это ощущение, но сомнений оно не оставляло: упасть носом в грязь мне не дадут. Ни в прямом смысле, ни в переносном.
Кажется, паук оставил табун своих детей где-то в складках платья. Потому что их маленькие лапки пробежались от копчика и до кончиков волос.
Самообладания хватило только на едва заметный кивок.
Барабанные удары, и вот Дэйкер мягко ступил, ведя меня за собой. Сколько силы и уверенности в каждом его движении. Он точно знал, что делал. В отличии от меня.
Сыщик, говорите? Следователь? Чего ж он так классно танцует! Я даже позабыла о своём намерении оттоптать ему все ноги!
Тело вдруг сделалось невесомым, будто не моим. А на душе царил... солнечный свет. И только мозг лихорадочно разгадывал происходящее.
– Вы прекрасно двигаетесь, Шейли, – мягко проговорил Дэйкер.
– И ваши ноги целы? – ох, зачем я снова подняла эту тему?
– Пустились в пляс, – усмехнулся он.
Я попыталась рассмотреть окружающих. Но внимание то и дело притягивал Дэйкер. Его широкие плечи. Тёплые руки. Вот он сделал шаг в сторону и закрутил меня вокруг моей оси.
Воспользовавшись моментом, я наконец-то посмотрела, что происходит в зале. У всех гостей были крайне заворожённые взгляды. Будто им накинули магическую иллюзию на глаза. Вот только я ничего и так не должна видеть, поэтому создавать иллюзию для меня нет смысла. А Дэйкеру вряд ли есть дело до мнения окружающих.
Неужели и правда настолько хорошо танцуем?
Муж снова притянул меня к себе, и солнечный свет накатил с удвоенной силой.
Заходя на второй круг, я заметила, как показательно плачет Анджи, вытирая глаза белым платочком. Ага, верю-верю. Едва удержалась, чтобы не фыркнуть.
Рядом с ним возвышался папа. И вот у него действительно в глазах стояли скупые мужские слезы.
Беспокойство за папу вытеснило солнечные лучи, но лишь на доли мгновения. Что происходит?
В первый ряд каким-то дивом пробился Танза. Непривычно хмурый и серьёзный. Друг меня хорошо изучил и понял, что я на него смотрю. Развернул поднос так, чтобы я смогла увидеть отражение.
Пупок магической вуали! Это что?
Солнечный свет, который я так ярко ощущала внутри, действительно исходил от нас с Дэйкером. Лучи касались каждого гостя, даря эмоции умиротворения, тепла и уюта.
Неужели мой муж умеет влиять на людей через эмоции? Стараясь не выдать страх, глянула на него. И... ничего подозрительного не обнаружила.
Да и гости... Они словно не отдавали себе отчёт, что видят этот свет – а просто впитывали его, наслаждались им.
Точно магия какая-то!
Вдруг послышался странный стук. Сдавленный женский писк. Глухой вскрик.
Да что там происходит?! В очередном витке танца я попыталась разглядеть.
Ближайшие гости уже не смотрели на нас с открытыми ртами: часть внимания перешла на девушек-аристократок.
Одна из них, похоже, упала – пара джентльменов помогала ей подняться. Вторая судорожно натягивала платье на плечи, которое так и норовило слезть. Что там случилось у третьей, я не заметила: мы с Дэйкером поменялись местами, и я очень старалась не крутить головой.
Зато обнаружила Бэйна. Который, похоже, как раз к ним и направлялся. На невозмутимом лице только те, кто хорошо его знают, могли бы заметить лёгкое недоумение.