Та, что сейчас стояла перед ним, стервой не была, но и настоящей дурочкой назвать ее у Гарольда язык не поворачивался. Скорее, она прикидывалась глупышкой, мастерски играла эту роль.

И тогда у Гарольда сразу же возникало множество вопросов к ее предыдущим женихам, среди которых было много довольно умных существ. Как они не заметили этот ум и эту игру? Закрыли глаза? На такое приданое? Или же пошли на поводу у слухов?

В любом случае, Натали ждала ответа. И Гарольд произнес:

— Если вам нравится жизнь при дворе, ронара, вам выделят во дворце отдельные покои. Уверяю вас, всегда и обо всем можно договориться.

Натали весело сверкнула глазами.

— С удовольствием, ваше высочество, я договороспособна и умею общаться. А уж как я люблю общество…

Последнюю фразу она произнесла мечтательно. И у Гарольда почему-то побежали по телу мурашки от ее тона. Интуиция, никогда не подводившая Гарольда, сейчас просто вопила, что дело нечисто и что принесение клятв у алтаря с этой девушкой ему в будущем аукнется многими проблемами.

— Я что-то не то сказала? — невинно уточнила Натали. — Вы сейчас посмотрели на меня как на монстра.

— Нет, — покачал головой Гарольд, — просто послышалось. Скажите, ронара, вас хоть чему-то обучали?

— Вести себя за столом я умею, если вы об этом, — и хлоп, хлоп ресничками. Нарта, настоящая хищная нарта, та самая рыба, которая любое существо обглодает за секунды.

— Не совсем, — качнул головой Гарольд. — По традиции мы с вами сможем принести клятвы у алтаря только через двое суток. Вы не против, если мы это время будем часто общаться?

— Конечно же, я согласна, ваше высочество, — и тяжелый вздох, практически не наигранный. — Вы себе не представляете, каково это — жить с клеймом дурочки…

Гарольд не представлял. Пока. Но чувствовал, что у него все впереди. Только после свадьбы клеймо могло поменять владельца. А этого Гарольду очень не хотелось.

Вежливо распрощавшись с Натали через несколько минут, Гарольд отправился на поиски герцога.

Первый же встреченный слуга, низко поклонившись, сообщил, что его светлость работает в своем кабинете, и проводил Гарольда туда.

— Ваше высочество, — герцог подскочил из кресла, едва Гарольд переступил порог комнаты, — что-то случилось?

— Нет, ронар Арчибальд, — покачал головой Гарольд, — мне хотелось бы задать вам несколько вопросов насчет вашей дочери. Надеюсь, вы не против?

Конечно же, ронар Арчибальд был не против. Ему требовалось сбыть с рук дочь, старую деву, а значит, он готов был ответить на любые вопросы Гарольда.

 

Наташа вернулась в свою комнату, плюхнулась на кровать и весело хмыкнула. Она выйдет за принца. Надо же, как судьба складывается. Сбываются мечты детства. Ей всегда хотелось стать принцессой. Не королевой, нет, с этим титулом много возни. Принцессой. Балы, наряды, веселье, удовольствия. Нахмуренный муж под боком. Последний в картину вписываться не желал. Но Наташа дурочкой не была и понимала, что он точно не станет восторгаться некоторыми ее идеями по улучшению местной жизни.

— Молодец, девочка, — внезапно раздался рядом насмешливый мужской голос, воздух, словно водная поверхность, покрылся рябью, и в комнате появился высокий седой мужчина во фраке и штанах почему-то зеленого цвета, — воспитывай этого обормота. А я помогу.

Наташа подскочила с постели, изумленно уставилась на незнакомца. Здравствуйте, глюки, давно не виделись. Что же она такого съела за завтраком?

— Не бойся, милая, — голос мужчины смягчился, — не рассказывай пока никому обо мне. Я позже дам о себе знать. А пока держи. — На ладонь Наташи из воздуха упала подвеска на золотой цепочке. Зеленая прозрачная капелька сверкала и переливалась в солнечных лучах, заливавших комнату. — Надень на шею и никому не показывай. Пока, — мужчина задорно подмигнул Наташе и растворился в воздухе. В тот же миг капелька переместилась с ладони на шею Наташи и удобно устроилась на груди.