Я ему, конечно, невеста фальшивая, но ведь я не могу спокойно смотреть, как мне… как бы это сказать… пытаются наставить уже вовсе не фальшивые рога? Воевать со злющей красоткой, очевидно, все ещё влюблённой в Мэтта, в мои планы вовсе не входило...
***
Мама Мэтта что-то шепнула Дане, и она замолчала, уткнувшись в свою тарелку, и со скучающим видом слушала наши разговоры.
– Кэти, ну расскажите нам, где вы познакомились с нашим сыном? – обратилась Клара ко мне. – Мэтт не любит разговоры о таком, а мне очень интересно. Обожаю истории знакомства. Это всегда так романтично!
Да уж, мой будущий муженёк действительно знает наперёд все вопросы своей мамы.
– На самом деле в нашей истории не было ничего романтичного. Скорее, наоборот, – улыбнулась я. – Всё очень даже прозаично. Мы познакомились в стенах компании «Донован-Индастриз». Вот так просто.
– Да что вы? А кем вы пришли туда работать? – женщина устроилась поудобнее и приготовилась слушать, подперев подбородок изящной рукой.
– Я устроилась одним из секретарей поначалу. Но быстро выяснилось, что я ещё и переводчик, который понадобился срочно на важных переговорах. И меня отправили на подмогу вашему сыну.
– Вот как? А каким же языком владеете?
– Японский, русский, ну и английский.
– Как здорово, – восхитилась блондинка. – А какой ваш родной?
– Русский и японский. Я метиска.
– Какая же вы необычная, Кэти! Неудивительно, что наш сын вас заметил!
Мэтт сидел рядом и беседовал с отцом о делах компании, но вполуха слушал нас с абсолютно невозмутимым видом, будто бы так всё и было на самом деле. Я же продолжила рассказывать.
– Именно тогда Мэтт меня заметил. Я блестяще провела переговоры и выручила его. Без меня ему не удалось бы получить этот контракт.
Брови будущего мужа поползли вверх, но он продолжил молча попивать сок из бокала, а мне стало куда веселее.
– Так вы ещё и умница, Кэт, – мама молодого Донована с благодарностью принимала мою лапшу на уши, но делать нечего, мне придётся продолжать вешать её и дальше, иначе он меня придушит.
– После совещания мой жених пригласил меня продолжить знакомство в ресторане, но я вынуждена была отказаться. Ведь это неприлично – субординация, сплетни опять же по всей компании, вы понимаете.
– Конечно, вы правы.
– Но Мэтт был так настойчив. Знаете, так влюбился, что готов был попрать все правила. На пятый раз я уже не смогла отказать, моё сердце дрогнуло, и с того вечера он уже никуда меня не захотел отпускать.
На этом моменте рассказа у «влюблённого жениха» лицо стало похоже на непроницаемую маску. Внешне спокоен, но энергия вокруг него ощутимо изменилась. Он злился. А мне стало ещё смешнее. Надеюсь, тебе понравилась моя легенда, ЛЮБИМЫЙ. Дана же при моих словах фыркнула и, пожелав всем хорошего вечера, гордо удалилась, виляя шикарным задом.
– Потом Мэтт сделал мне предложение, и я согласилась с большим удовольствием… Скоро муж и жена.
– Ну вот, а вы говорите, Кэти, что ничего романтичного не было в вашем романе. По-моему, очень даже мило. Спасибо за рассказ! – улыбнулась Клара.
– Всегда пожалуйста, – ответила легко я.
– А сколько вы знакомы?
– Три месяца.
– Сынок, а вы уверены, что за такой короткий срок точно знаете, что хотите именно брак? – обратилась она к сыну. – Может быть, просто пожить пока вместе?
Однако, отец Мэтта понимал больше его жены...
– Клара, это дело Мэтта, – обратился к ней старший Донован. – Я на тебе вообще через месяц после знакомства уже женился. А тут срок в три раза больше.
– Да, но ведь вопрос очень серьёзный. Вы хорошо подумали?